晋书·第十八章
《传》曰:“言之不从,是谓不乂,厥咎僭,厥罚恆阳,厥极忧。时则有诗妖,时则有介虫之孽,时则有犬祸,时则有口舌之痾,时则有白眚白祥。惟木沴金。”言之不从,从,顺也。是谓不乂,乂,治也。孔子曰:“君子居其室,出其言不善,则千里之外违之,况其迩者乎!”《诗》曰:“如蜩如螗,如沸如羹。”言上号令不顺人心,虚譁愦乱,则不能治海内。失在过差,故其咎僭差也。刑罚妄加,群阴不附,则阳气胜,故其罚常阳也。旱伤百谷,则有寇难,上下俱忧,故其极忧也。君炕阳而暴虐,臣畏刑而箝口,则怨谤之气发于歌谣,故有诗妖。介虫孽者,谓小虫有甲飞扬之类,阳气所生也,于《春秋》为螽,今谓之蝗,皆其类也。于《易》,《兑》为口,犬以吠守而不可信,言气毁,故有犬祸。一曰,旱岁犬多狂死及为怪,亦是也。及人,则多病口喉咳嗽者,故有口舌痾。金色白,故有白眚白祥。凡言伤者,病金气;金气病,则木沴之。其极忧者,顺之,其福曰康宁。刘歆《言传》曰时则有毛虫之孽。说以为于天文西方参为兽星,故为毛虫。
魏齐王嘉平初,东郡有讹言,云白马河出妖马,夜过官牧边鸣呼,众马皆应,明日见其迹,大如斛,行数里,还入河。楚王彪本封白马,兗州刺史令狐愚以彪有智勇,及闻此言,遂与王凌谋共立之。事泄,凌、愚被诛,彪赐死。此言不从之罚也。《诗》云:“人之讹言,宁莫之惩。”
蜀刘禅嗣位,谯周曰:“先主讳备,其训具也,后主讳禅,其训授也。若言刘已具矣,当授与人,甚于晋穆侯、汉灵帝命子之祥也。”蜀果亡,此言之不从也。刘备卒,刘禅即位,未葬,亦未逾月,而改元为建兴,此言之不从也。礼,国君即位逾年而后改元者,缘臣子之心不忍一年而有二君。今可谓亟而不知礼义矣。后遂降焉。
魏明帝太和中,姜维归蜀,失其母。魏人使其母手书呼维令反,并送当归以譬之。维报书曰:“良田百顷,不计一亩,但见远志,无有当归。”维卒不免。
景初元年,有司奏,帝为烈祖,与太祖、高祖并为不毁之庙,从之。案宗庙之制,祖宗之号,皆身没名成乃正其礼。故虽功赫天壤,德迈前王,未有豫定之典。此盖言之不从失之甚者也。后二年而宫车晏驾,于是统微政逸。
吴孙休时,乌程人有得困病,及差,能以响言者,言于此而闻于彼。自其所听之,不觉其声之大也。自远听之,如人对言,不觉声之自远来也。声之所往,随其所向,远者所过十数里。其邻人有责息于外,历年不还,乃假之使为责让,惧以祸福。负物者以为鬼神,即傎倒畀之,其人亦不自知所以然也。言不从之咎也。
魏时起安世殿,武帝后居之。安世,武帝字也。武帝每延群臣,多说平生常事,未尝及经国远图。此言之不从也。何曾谓子遵曰:“国家无贻厥之谋,及身而已,后嗣其殆乎!此子孙之忧也。”自永熙后王室渐乱,永嘉中天下大坏,及何绥以非辜被杀,皆如曾言。
赵王伦废惠帝于金墉城,改号金墉城为永安宫。帝寻复位而伦诛。
惠帝永兴元年,诏废太子覃还为清河王,立成都王颍为皇太弟,犹加侍中、大都督,领丞相,备九锡,封二十郡,如魏王故事。案周礼传国以胤不以勋,故虽公旦之圣不易成王之嗣,所以远绝觊觎,永一宗祧。后代遵履,改之则乱。今拟非其实,僭差已甚。且既为国嗣,则不应复开封土,兼领庶职。此言之不从,进退乖爽,故帝既播越,颖亦不终,是其咎僭也。后犹不悟,又立怀帝为皇太弟。怀终流弑,不永厥祚,又其应也。语曰,“变古易常,不乱则亡”,此之谓乎。
元帝永昌二年,大将军王敦下据姑孰。百姓讹言行虫病,食人大孔,数日入腹,入腹则死;疗之有方,当得白犬胆以为药。自淮泗遂及京都,数日之间,百姓惊扰,人人皆自云已得虫病。又云,始在外时,当烧铁以灼之。于是翕然,被烧灼者十七八矣。而白犬暴贵,至相请夺,其价十倍。或有自云能行烧铁灼者,赁灼百姓,日得五六万,惫而后已。四五日渐静。说曰:“夫裸虫人类,而人为之主。今云虫食人,言本同臭类而相残贼也。自下而上,明其逆也。必入腹者,言害由中不由外也。犬有守卫之性,白者金色,而胆,用武之主也。帝王之运,王霸会于戌。戌主用兵,金者晋行,火烧铁以疗疾者,言必去其类而来火与金合德,共除虫害也。”案中兴之际,大将军本以腹心受伊吕之任,而元帝末年,遂攻京邑,明帝谅闇,又有异谋,是以下逆上,腹心内烂也。及钱凤、沈充等逆兵四合,而为王师所挫,逾月而不能济水,北中郎刘遐及淮陵内史苏峻率淮泗之众以救朝廷,故其谣言首作于淮泗也。朝廷卒以弱制强,罪人授首,是用白犬胆可救之效也。
海西公时,庾晞四五年中喜为挽歌,自摇大铃为唱,使左右齐和。又宴会辄令倡妓作新安人歌舞离别之辞,其声悲切。时人怪之,后亦果败。
太元中,小兒以两铁相打于土中,名曰斗族。后王国宝、王孝伯一姓之中自相攻击。
桓玄初改年为大亨,遐迩欢言曰“二月了”,故义谋以仲春发也。玄篡立,又改年为建始,以与赵王伦同,又易为永始,永始复是王莽受封之年也。始徙司马道子于安成。安帝逊位,出永安宫,封为平固王,琅邪王德文为石阳公,并使住寻阳城。识者皆以为言不从之妖僭也。
武帝初,何曾薄太官御膳,自取私食,子劭又过之,而王恺又过劭。王恺、羊琇之俦,盛致声色,穷珍极丽。至元康中,夸恣成俗,转相高尚,石崇之侈,遂兼王、何,而俪人主矣。崇既诛死,天下寻亦沦丧。僭逾之咎也。
庶征恆阳,刘向以为《春秋》大旱也。其夏旱,雩,《礼》谓之大雩。不伤二谷谓之不雨。京房《易传》曰:“欲德不用兹谓张,厥灾荒,旱也。其旱阴云不雨,变而赤,因四际。师出过时兹谓广,其旱不生。上下皆蔽兹谓隔,其旱天赤三月,时有雹杀飞禽。上缘求妃兹谓僭,其旱三月大温亡云。君高台府兹谓犯阴侵阳,其旱万物根死,数有火灾。庶位逾节兹为僭,其旱泽物枯,为火所伤。”
魏明帝太和二年五月,大旱。元年以来崇广宫府之应也。又,是春宣帝南擒孟达,置二郡,张郃西破诸葛亮,毙马谡。亢阳自大,又其应也。
太和五年三月,自去冬十月至此月不雨。辛已,大雩。
齐王正始元年二月,自去冬十二月至此月不雨。去岁正月,明帝崩。二月,曹爽白嗣主,转宣帝为太傅,外示尊崇,内实欲令事先由已。是时宣帝功盖魏朝,欲德不用之应也。
高贵乡公甘露三年正月,自去秋至此月旱。是时文帝围诸葛诞,众出过时之应也。初,寿春秋夏常雨淹城,而此旱逾年,城陷,乃大雨。咸以诞为天亡。
吴孙亮五凤二年,大旱,百姓饥。是岁征役烦兴,军士怨叛。此亢阳自大,劳役失众之罚也。其役弥岁,故旱亦竟年。
孙皓宝鼎元年,春夏旱。时孙皓迁都武昌,劳役动众之应也。
武帝泰始七年五月闰月旱,大雩。八年五月,旱。是时帝纳荀勖邪说,留贾充不复西镇,而任恺渐疏,上下皆蔽之应也。及李憙、鲁芝、李胤等并在散职,近厥德不用之谓也。
九年,自正月旱,至于六月,祈宗庙社稷山川。癸未,雨。十年四月,旱。去年秋冬,采择卿校诸葛冲等女。是春,五十余人入殿简选。又取小将吏女数十人,母子号哭于宫中,声闻于外,行人悲酸。是殆积阴生阳,上缘求妃之应也。
咸宁二年五月旱,大雩。至六月,乃澍雨。
太康二年旱,自去冬旱至此春。三年四月旱,乙酉诏司空齐王攸与尚书、廷尉、河南尹录讯系囚,事从蠲宥。
五年六月,旱。此年正月天阴,解而复合。刘毅上疏曰:“必有阿党之臣奸以事君者,当诛而不赦也。”帝不答。是时荀勖、冯紞僭作威福,乱朝尤甚。
六年三月,青、梁、幽、冀郡国旱。六月,济阴、武陵旱,伤麦。七年夏,郡国十三大旱。八年四月,冀州旱。九年夏,郡国三十三旱,扶风、始平、京兆、安定旱,伤麦。十年二月,旱。
太熙元年二月,旱。自太康已后,虽正人满朝,不被亲仗,而贾充、荀勖、杨骏、冯紞等迭居要重,所以无年不旱者,欲德不用,上下皆蔽,庶位逾节之罚也。
惠帝元康七年七月,秦、雍二州大旱,疾疫,关中饥,米斛万钱。因此氐羌反叛,雍州刺史解系败绩。而饥疫荐臻,戎晋并困,朝廷不能振,诏听相卖鬻。其九月,郡国五旱。
永宁元年,自夏及秋,青、徐、幽、并四州旱。十二月,又郡国十二旱。是年春,三王讨赵王伦,六旬之中数十战,死者十余万人。
怀帝永嘉三年五月,大旱,襄平县梁水淡池竭,河、洛、江、汉皆可涉。是年三月,司马越归京都,遣兵入宫,收中书令缪播等九人杀之,皆僭逾之罚也。又四方诸侯多怀无君之心,刘元海、石勒、王弥、李雄之徒贼害百姓,流血成泥,又其应也。五年,自去冬旱至此春。去岁十一月,司马越以行台自随,斥黜宫卫,无君臣之节。
元帝建武元年六月,扬州旱。去年十二月,淳于伯冤死,其年即旱,而太兴元年六月又旱。干宝曰“杀淳于伯之后旱三年”是也。刑罚妄加,群阴不附,则阳气胜之罚也。
元帝太兴四年五月,旱。是时王敦陵僭已著。
永昌元年夏,大旱。是年三月,王敦有石头之变,二宫陵辱,大臣诛死,僭逾无上,故旱尤甚也。其闰十一月,京都大旱,川谷并竭。
明帝太宁三年,自春不雨,至于六月。
成帝咸和元年,夏秋旱。是时庾太后临朝称制,言不从而僭逾之罚也。
二年夏,旱。五年五月,大旱。六年四月,大旱。八年秋七月,旱。九年,自四月不雨,至于八月。
咸康元年六月,旱。是时成帝冲弱,未亲万机,内外之政,决之将相。此僭逾之罚,连岁旱也。至四年,王导固让太傅,复子明辟。是后不旱,殆其应也。时天下普旱,会稽、余姚特甚,米斗直五百,人有相鬻者。二年三月,旱。三年六月,旱。时王导以天下新定,务在遵养,不任刑罚,遂盗贼公行,频五年亢旱,亦舒绶之应也。
康帝建元元年五月,旱。
穆帝永和元年五月,旱。是时帝在衤强褓,褚太后临朝,如明穆太后故事。五年七月不雨,至于十月。六年夏,旱。八年夏,旱。九年春,旱。
升平三年冬,大旱。四年冬,大旱。
哀帝隆和元年夏,旱。是时桓温强恣,权制朝廷,僭逾之罚也。
海西公太和元年夏,旱。四年冬,旱。凉州春旱至夏。
简文帝咸安二年十月,大旱,饥。自永和至是,嗣主幼冲,桓温陵僭,用兵征伐,百姓怨苦。
孝武帝宁康元年三月,旱。是时桓温入觐高平陵,阖朝致拜,逾僭之应也。三年冬,旱。
太元四年夏,大旱。八年六月,旱。十年七月,旱,饥。初,八年破苻坚,九年诸将略地,有事徐豫,杨亮、赵统攻讨巴沔。是年正月,谢安又出镇广陵,使子琰进次彭城,频有军役。
十三年六月,旱。去岁北府遣戍胡陆,荆州经略河南。是年夏,郭铨置戍野王,又遣军破黄淮。
十五年七月,旱。十七年,秋旱至冬。是时烈宗仁恕,信任会稽王道子,政事舒缓。又茹千秋为骠骑谘议,窃弄主相威福。又比丘尼乳母亲党及婢仆之子阶缘近习,临部领众。又所在多上春竟囚,不以其辜,建康狱吏,枉暴既甚。此又僭逾不从冤滥之罚。
安帝隆安二年冬,旱,寒甚。四年五月,旱。五年,夏秋大旱。十二月,不雨。时孙恩作乱,桓玄疑贰,迫杀殷仲堪,而朝廷即授以荆州之任,司马元显又讽百僚悉使敬己,内外骚动,兵革烦兴。此皆陵僭忧愁之应也。
元兴元年七月,大饥。九月、十月不雨,泉水涸。二年六月,不雨。冬,又旱。时桓玄奢僭,十二月遂篡位。三年八月,不雨。
义熙四年冬,不雨。六年九月,不雨。八年十月,不雨。九年,秋冬不雨。十年九月,旱。十二月又旱,井渎多竭。是时军役烦兴。
诗妖
魏明帝太和中,京师歌《兜铃曹子》,其唱曰“其柰汝曹何”,此诗妖也。其后曹爽见诛,曹氏遂废。
景初初,童谣曰:“阿公阿公驾马车,不意阿公东渡河,阿公来还当柰何!”及宣帝辽东归,至白屋,当还镇长安。会帝疾笃,急召之,乃乘追锋车东渡河,终如童谣之言。
齐王嘉平中,有谣曰:“白马素羁西南驰,其谁乘者硃虎骑。”硃虎者,楚王小字也。王凌、令狐愚闻此谣,谋立彪。事发,凌等伏诛,彪赐死。
吴孙亮初,童谣曰;“吁汝恪,何若若,芦苇单衣篾钩络,于何相求常子阁。”“常子阁”者,反语石子堈也。钩络,钩带也。及诸葛恪死,果以苇席裹身,篾束其要,投之石子堈。后听恪故吏收敛,求之此堈云。
孙亮初,公安有白鼍鸣。童谣曰:“白鼍鸣,龟背平。南郡城中可长生,守死不去义无成。”“南郡城中可长生”者,有急易以逃也。明年,诸葛恪败,弟融镇公安,亦见袭,融刮金印龟服之而死。鼍有鳞介,甲兵之象。又曰,白祥也。
孙休永安二年,将守质子群聚嬉戏,有异小兒忽来言曰:“三公锄,司马如。”又曰:“我非人,荧惑星也。”言毕上升,仰视若曳一匹练,有顷没。干宝曰:“后四年而蜀亡,六年而魏废,二十一年而吴平。”于是九服归晋。魏与吴蜀并战国,“三公锄,司马如”之谓也。
孙皓遣使者祭石印山下妖祠,使者因以丹书岩曰:“楚九州渚,吴九州都。扬州士,作天子。四世治,太平矣。”皓闻之,意益张,曰:“从大皇帝至朕四世,太平之主非朕复谁!”恣虐逾甚,寻以降亡,近诗妖也。
孙皓天纪中,童谣曰:“阿童复阿童,衔刀游渡江。不畏岸上兽,但畏水中龙。”武帝闻之,加王浚龙骧将军。及征吴,江西众军无过者,而王浚先定秣陵。
武帝太康三年平吴后,江南童谣曰:“局缩肉,数横目,中国当败吴当复。”又曰:“宫门柱,且当朽,吴当复,在三十年后。”又曰:“鸡鸣不拊翼,吴复不用力。”于时吴人皆谓在孙氏子孙,故窃发为乱者相继。案“横目”者四字,自吴亡至元帝兴几四十年,元帝兴于江东,皆如童谣之言焉。元帝忄而而少断,“局缩肉”者,有所斥也。
太康末,京洛为《折杨柳》之歌,其曲始有兵革苦辛之辞,终以擒获斩截之事。是时三杨贵盛而被族灭,太后废黜,幽死中宫,“折杨柳”之应也。
惠帝永熙中,河内温县有人如狂,造书曰:“光光文长,大戟为墙。毒药虽行,戟还自伤。”又曰:“两火没地,哀哉秋兰。归形街邮,终为人叹。”及杨骏居内府,以戟为卫,死时又为戟所害伤。杨后被废,贾后绝其膳八日而崩,葬街邮亭北,百姓哀之也。雨火,武帝讳,兰,杨后字也。其时又有童谣曰:“二月末,三月初,荆笔杨板行诏书,宫中大马几作驴。”此时杨骏专权,楚王用事,故言“荆笔杨板”。二人不诛,则君臣礼悖,故云“几作驴”也。
元康中,京洛童谣曰:“南风起,吹白沙,遥望鲁国何嵯峨,千岁髑髅生齿牙。”又曰:“城东马子莫咙哅,此至来年缠女閤。”南风,贾后字也。白,晋行也。沙门,太子小名也。鲁,贾谧国也。言贾后将与谧为乱,以危太子,而赵王因衅咀嚼豪贤,以成篡夺,不得其死之应也。
元康中,天下商农通著大鄣日。时童谣曰:“屠苏鄣日覆两耳,当见瞎兒作天子。”及赵王伦篡位,其目实眇焉。赵王伦既篡,洛中童谣曰:“兽从北来鼻头汗,龙从南来登城看,水从西来河灌灌。”数月而齐王、成都、河间义兵同会诛伦。案成都西籓而在鄴,故曰“兽从北来。”齐东籓而在许,故曰“龙从南来。”河间水源而在关中,故曰“水从西来”。齐留辅政,居于宫西,又有无君之心,故言“登城看”也。
太安中,童谣曰:“五马游渡江,一马化为龙。”后中原大乱,宗籓多绝,唯琅邪、汝南、西阳、南顿、彭城同至江东,而元帝嗣统矣。
司马越还洛,有童谣曰:“洛中大鼠长尺二,若不早去大狗至。”及苟晞将破汲桑,又谣曰:“元超兄弟大落度,上桑打椹为苟作。”由是越恶晞,夺其兗州,隙难遂构焉。
愍帝初,有童谣曰:“天子何在豆田中。”至建兴四年,帝降刘曜,在城东豆田壁中。
建兴中,江南谣歌曰:訇如白坑破,合集持作。扬州破换败,吴兴覆瓿甊。”案白者,晋行。坑器有口属甕,瓦甕质刚,亦金之类也。“訇如白坑破”者,言二都倾覆,王室大坏也。“合集持作”者,元帝鸠集遗余,以主社稷,未能克复中原,但偏王江南,故其喻也。及石头之事,六军大溃,兵人抄掠京邑,爰及二宫。其后三年,钱凤复攻京邑,阻水而守,相持月余日,焚烧城邑,井堙木刊矣。凤等败退,沈充将其党还吴兴,官军踵之,蹈藉郡县,充父子授首,党与诛者以百数。所谓“扬州破换败,吴兴覆瓿甊”,瓿甊瓦器,又小于也。
明帝太宁初,童谣曰:“恻恻力力,放马山侧。大马死,小马饿。高山崩,石自破。”及明帝崩,成帝幼,为苏峻所逼,迁于石头,御膳不足,此“大马死,小马饿”也。高山,峻也,又言峻寻死。石,峻弟苏石也。峻死后,石据石头,寻为诸公所破,复是崩山石破之应也。
成帝之末,又有童谣曰:“盖盖何隆隆,驾车入梓宫。”少日而宫车晏驾。
咸康二年十二月,河北谣云:“麦入土,杀石武。”后如谣言。
庾亮初镇武昌,出至石头,百姓于岸上歌曰:“庾公上武昌,翩翩如飞鸟。庾公还扬州,白马牵旒旐。”又曰:“庾公初上时,翩翩如飞乌。庾公还扬州,白马牵流苏。”后连征不入,及薨于镇,以丧还都葬,皆如谣言。
穆帝升平中,童兒辈忽歌于道曰《阿子闻》,曲终辄云“阿子汝闻不”?无几而帝崩,太后哭之曰:“阿子汝闻不?”
升平末,俗间忽作《廉歌》,有扈谦者闻之曰:“廉者,临也。歌云‘白门廉,宫庭廉’,内外悉临,国家其大讳乎!”少时而穆帝晏驾。
哀帝隆和初,童谣曰:“升平不满斗,隆和那得久!桓公入石头,陛下徒跣走。”朝廷闻而恶之,改年曰兴宁。人复歌曰:“虽复改兴宁,亦复无聊生。”哀旁寿崩。升平五年而穆帝崩,“不满斗”,升平不至十年也。
海西公太和中,百姓歌曰:“青青御路杨,白马紫游缰。汝非皇太子,那得甘露浆?”识者曰:“白者,金行,马者,国族。紫为夺正之色,明以紫间硃也。”海西公寻废,其三子并非海西公之子,缢以马缰。死之明日,南方献甘露马。
太和末,童谣曰:“犁牛耕御路,白门种小麦。”及海西公被废,百姓耕其门以种小麦,遂如谣言。
海西公初生皇子,百姓歌云:“凤皇生一雏,天下莫不喜。本言是马驹,今定成龙子。”其歌甚美,其旨甚微。海西公不男,使左右向龙与内侍接,生子,以为己子。
桓石民为荆州,镇上明,百姓忽歌曰“黄昙子”。曲中又曰:“黄昙英,扬州大佛来上明。”顷之而桓石民死,王忱为荆州。黄昙子乃是王忱字也。忱小字佛大,是“大佛来上明”也。
孝武帝太元末,京口谣曰:“黄雌鸡,莫作雄父啼。一旦去毛衣,衣被拉飒栖。”寻而王恭起兵诛王国宝,旋为刘牢之所败,故言“拉飒栖”也。
会稽王道子于东府造土山,名曰灵秀山。无几而孙恩作乱,再践会稽。会稽,道子所封;灵秀,孙恩之字也
庾楷镇历阳,百姓歌曰:“重罗黎,重罗黎,使君南上无还时。”后楷南奔桓玄,为玄所诛。
殷仲堪在荆州,童谣曰:“芒笼目,绳缚腹。殷当败,桓当复。”未几而仲堪败,桓玄遂有荆州。
王恭镇京口,举兵诛王国宝。百姓谣云:“昔年食白饭,今年食麦麸。天公诛谪汝,教汝捻咙喉。咙喉喝复喝,京口败复败。”识者曰:“昔年食白饭,言得志也。今年食麦麸,麸粗秽,其精已去,明将败也,天公将加谴谪而诛之也。捻咙喉,气不通,死之祥也。败复败,丁宁之辞也。”恭寻死,京都又大行亥疾,而喉并喝焉。
王恭在京口,百姓间忽云;“黄头小兒欲作贼,阿公在城,下指缚得。”又云:“黄头小人欲作乱,赖得金刀作籓扞。”黄字上恭字头也,小人恭字下也,寻如谣言者焉。
安帝隆安中,百姓忽作《懊憹》之歌,其曲曰:“草生可揽结,女兒可揽撷。”寻而桓玄篡位,义旗以三月二日扫定京都,诛之。玄之宫女及逆党之家子女妓妾悉为军赏,东及瓯越,北流淮泗,皆人有所获。故言时则草可结,事则女可撷也。
桓玄既篡,童谣曰:“草生及马腹,乌啄桓玄目。”及玄败,走至江陵,时正五月中,诛如其期焉。
安帝义熙初,童谣曰:“官家养芦化成荻,芦生不止自成积。”其时官养卢龙,宠以金紫,奉以名州,养之极也。而龙不能怀我好音,举兵内伐,遂成仇敌也。“芦生不止自成积”,及卢龙之败,斩伐其党,犹如草木以成积也。
卢龙据广州,人为之谣曰:“芦生漫漫竟天半。”后挤上流数州之地,内逼京辇,应“天半”之言。
义熙二年,小兒相逢于道,辄举其两手曰“卢健健”,次曰“斗叹斗叹”,末曰“翁年老翁年老”。当时莫知所谓。其后卢龙内逼,舟舰盖川,“健健”之谓也。既至查浦,屡克期欲与官斗,“斗叹”之应也。“翁年老”,群公有期颐之庆,知妖逆之徒自然消殄也。其时复有谣言曰;“卢橙橙,逐水流,东风忽如起,那得入石头!”卢龙果败,不得入石头也。
昔温峤令郭景纯卜己与庾亮吉凶,景纯云:“元吉。”峤语亮曰:“景纯每筮是,不敢尽言。吾等与国家同安危,而曰‘元吉’,是事有成也。”于是协同讨灭王敦。
苻坚初,童谣云:“阿坚连牵三十年,后若欲败时,当在江湖边。”及坚在位凡三十年,败于淝水,是其应也。又谣语云:“河水清复清,苻坚死新城。”及坚为姚苌所杀,死于新城。复谣歌云:“鱼羊田升当灭秦。”识者以为“鱼羊,鲜也;田升,卑也,坚自号秦,言灭之者鲜卑也。”其群臣谏坚,令尽诛鲜卑,坚不从。及淮南败还,初为慕容冲所攻,又为姚苌所杀,身死国灭。
毛虫之孽
武帝太康六年,南阳献两足猛兽,此毛虫之孽也。识者为其文曰:“武形有亏,金兽失仪,圣主应天,期异何为!”言兆乱也。京房《易传》曰:“足少者,下不胜任也。”干宝以为:“兽者阴精,居于阳,金兽也。南阳,火名也。金精入火而失其形,王室乱之妖也。”六,水数,言水数既极,火慝得作,而金受其败也。至元康九年,始杀太子,距此十四年。二七十四,火始终相乘之数也。自帝受命,至愍怀之废,凡三十五年焉。
太康七年十一月丙辰,四角兽见于河间,河间王颙获以献。天戒若曰,角,兵象也,四者,四方之象,当有兵乱起于四方。后河间王遂连四方之兵,作为乱阶,殆其应也。
怀帝永嘉五年,蝘鼠出延陵。郭景纯筮之曰:“此郡东之县,当有妖人欲称制者,亦寻自死矣。”其后吴兴徐馥作乱,杀太守袁琇,馥亦时灭,是其应也。
成帝咸和六年正月丁巳,会州郡秀孝于乐贤堂,有麏见于前,获之。孙盛以为吉祥。夫秀孝,天下之彦士;乐贤堂,所以乐养贤也。自丧乱以后,风教陵夷,秀孝策试,乏四科之实。麏兴于前,或斯故乎?
哀帝隆和元年十月甲申,有麈入东海第。百姓欢言曰:“麈入东海第”,识者怪之。及海西废为东海王,乃入其第。
孝武太元十三年四月癸巳,祠庙毕,有兔行庙堂上。天戒若曰,兔,野物也,而集宗庙之堂,不祥莫之甚焉。
犬祸
公孙文懿家有犬,冠帻绛衣上屋,此犬祸也。屋上,亢阳高危之地。天戒若曰,亢阳无上,偷自尊高,狗而冠者也。及文懿自立为燕王,果为魏所灭。京房《易传》曰:“君不正,臣欲篡,厥妖狗出朝门。”
魏侍中应璩在直庐,欻见一白狗出门,问众人,无见者。逾年卒,近犬祸也。
吴诸葛恪征淮南归,将朝会,犬衔引其衣。恪曰:“犬不欲我行乎?”还坐。有顷复起,犬又衔衣,乃令逐犬,遂升车,入而被害。
武帝太康九年,幽州有犬,鼻行地三百余步。天戒若曰,是时帝不思和峤之言,卒立惠帝,以致衰乱,是言不从之罚也。
惠帝元康中,吴郡娄县人家闻地中有犬子声,掘之,得雌雄各一。还置窟中,覆以磨石,经宿失所在。天戒若曰,帝既衰弱,籓王相谮,故有犬祸。
永兴元年,丹阳内史硃逵家犬生三子,皆无头。后逵为扬州刺史曹武所杀。
孝怀帝永嘉五年,吴郡嘉兴张林家狗人言云:“天下人饿死。”于是果有二胡之乱,天下饥荒焉。
愍帝建兴元年,狗与猪交。案《汉书》,景帝时有此,以为悖乱之气,亦犬豕祸也。犬,兵革之占也。豕,北方匈奴之象。逆言失听,异类相交,必生害也。饿而帝没于胡,是其应也。
元帝太兴中,吴郡太守张懋闻斋内床下犬声,求而不得。既而地自坼,见有二犬子,取而养之,皆死。寻而懋为沈充所害。京房《易传》曰:“谗臣在侧,则犬生妖。”
太兴四年,庐江灊县何旭家忽闻地中有犬子声,掘之得一母犬,青釐色,状甚羸瘦,走入草中,不知所在。视其处有二犬子,一雄一雌,哺而养之,雌死雄活。及长为犬,善噬兽。其后旭里中为蛮所没。
安帝隆安初,吴郡治下狗恆夜吠,聚高桥上,人家狗有限而吠声甚众。或有夜觇视之云:“一狗假有两三头,皆前向乱吠。”无几,孙恩乱于吴会焉。是时辅国将军孙无终家于既阳,地中闻犬子声,寻而地斥,有二犬子,皆白色,一雄一雌,取而养之,皆死。后无终为桓玄所诛灭。案《尸子》曰:“地中有犬,名曰地狼。”《夏鼎志》曰;“掘地得犬,名曰贾。”此盖自然之物,不应出而出,为犬祸也。
桓玄将拜楚王,已设拜席,群官陪位。玄未及出,有狗来便其席,莫不惊怪。玄性猜暴,竟无言者,逐狗改席而已。天戒若曰,桓玄无德而叨窃大位,故犬便其席,示其妄据之甚也。八十日玄败亡焉。
白眚白祥
魏明帝青龙三年正月乙亥,陨石于寿光。案《左氏传》“陨石,星也”,刘歆说曰:“庶众惟星陨于宋者,象宋襄公将得诸侯而不终也。”秦始皇时有陨石,班固以为:“石,阴类也。又白祥,臣将危君。”是后宣帝得政云。
武帝太康五年五月丁巳,陨石于温及河阳各二。六年正月,陨石于温,三。
成帝咸和八年五月,星陨于肥乡,一。九年正月,陨石于凉州,二。
吴孙亮五凤二年五月,阳羡县离里山大石自立。案京房《易传》曰“庶士为天子之祥也”,其说曰:“石立于山同姓,平地异姓。”干宝以为“孙皓承废故之家得位,其应也。”或曰孙休见立之祥也。
武帝太康十年,洛阳宫西宜秋里石生地中,始高三尺,如香鈩形,后如伛人,槃薄不可掘。案刘向说,此白眚也。明年宫车晏驾,王室始骚,卒以乱亡。京房《易传》曰:“石立如人,庶士为天下雄。”此近之矣。
惠帝元康五年十二月,有石生于宜年里。永康元年,襄阳郡上言,得鸣石,撞之,声闻七八里。太安元年,丹阳湖熟县夏架湖有大石,浮二百步而登岸,民惊噪相告曰:“石来。”干宝曰:“寻有石冰入建鄴。”
车骑大将军、东嬴王腾自并州迁镇鄴,行次真定。时久积雪,而当门前方数丈独消释,腾怪而掘之,得玉马,高尺许,口齿缺。腾以马者国姓,上送之,以为瑞。然马无齿则不得食,妖祥之兆,衰亡之征。案占,此白祥也。是后腾为汲桑所杀,而天下遂乱。
武帝泰始八年五月,蜀地雨白毛,此白祥也。时益州刺史皇甫晏伐汶山胡,从事何旅固谏,不从,牙门张弘等困众之怨,诬晏谋逆,害之。京房《易传》曰:“前乐后忧,厥妖天雨羽。”又曰:“邪人进,贤人逃,天雨毛。”其《易妖》曰:“天雨毛羽,贵人出走。”三占皆应。
惠帝永宁元军,齐王冏举义军。军中有小兒,出于襄城繁昌县,年八岁,发体悉白,颇能卜,于《洪范》,白祥也。
成帝咸康初,地生毛,近白祥也。孙盛以为人劳之异也。是后石季龙灭而中原向化,将相皆甘心焉。于是方镇屡革,边戍仍迁,皆拥带部曲,动有万数。其间征伐征赋,役无宁岁,天下劳扰,百姓疲怨。
咸康三年六月,地生毛。
孝武太元二年五月,京都地生毛,至四年而氐贼次襄国,围彭城,向广陵,征戍仍出,兵连年不解。
太元十四年四月,京都地生毛。是时苻坚灭后,经略多事,人劳之应也。十七年四月,地生毛。
安帝隆安四年四月乙未,地生毛,或白或黑。元兴三年五月,江陵地生毛。是后江陵见袭,交战者数矣。
义熙三年三月,地生白毛。十年三月地生毛。明年,王旅西讨司马休之。又明年,北扫关洛。
木沴金
魏齐王正始末,河南尹李胜治听事,有小材激堕,楇受符吏石彪头,断之,此木沴金也。胜后旬日而败。
惠帝元康八年五月,郊禖坛石中破为二,此木沴金也。郊禖坛者,求子之神位,无故自毁,太子将危之象也。明年愍怀废死。
孝武帝太元十年四月,谢安出镇广陵,始发石头,金鼓无故自破。此木沴金之异也,天意也。天戒若曰,安徒扬经略之声,终无其实,钲鼓不用之象也。月余,以疾还而薨。
《传》曰:“视之不明,是谓不哲,厥咎舒,厥罚恆燠,厥极疾。时则有草妖,时则有蠃虫之孽,时则有羊祸,时则有目痾,时则有赤眚赤祥。惟水沴火。”视之不明,是谓不哲。哲,知也。《诗》云:“尔德不明,以亡陪亡卿。不明尔德,以亡背亡侧。”言上不明,暗昧蔽惑,则不能知善恶,亲近习,长同类,亡功者受赏,有罪者不杀,百官废乱,失在舒缓,故其咎舒也。盛夏日长,暑以养物,政弛缓,故其罚常燠也。燠则冬温,春夏不和,伤病疾人,其极疾也。诛不行则霜不杀草,繇臣下则杀不以时,故有草妖。凡妖,貌则以服,言则以诗,听则以声。视不以色者,五色,物之大分也,在于眚祥,故圣人以为草妖,失物柄之明者也。温燠生虫,故有蠃虫之孽,谓螟螣之类当死不死,当生而不生,或多于故而为灾也。刘歆以为属思心不容。于《易》,刚而苞柔为《离》,《离》为火,为目。羊上角下蹄,刚而苞柔,羊大目而不精明,视气毁,故有羊祸。一日,暑岁羊多疫死,及为怪,亦是也。及人,则多病目者,故有目痾。火色赤,故有赤眚赤祥。凡视伤者,病火气;火气伤,则水沴之。其极疾者顺之,其福曰寿。刘歆《视传》曰有羽虫之孽,鸡祸。说以为于天文南方硃张为鸟星,故为羽虫。祸亦从羽,故为鸡。鸡于《易》自在《巽》,说非是。
庶征之恆燠,刘向以为《春秋》无冰也。小燠不书,无冰然后书,举其大者也。京房《易传》曰:“禄不遂行兹谓欺,厮咎燠。其燠,雨云四至而温。臣安禄乐逸兹谓乱,燠而生虫。知罪不诛兹谓舒,其燠,夏则暑杀人,冬则物华实。重过不诛兹谓亡征,其咎当寒而燠尽六日也。”
吴孙亮建兴元年九月,桃李华,孙权世政烦赋重,人凋于役。是时诸葛恪始辅政,息校官,原逋责,除关梁,崇宽厚,此舒缓之应也。一说桃李寒华为草妖,或属华孽。
魏少帝景元三年十月,桃李华。时少帝深树恩德,事崇优缓,此其应也。
惠帝元康二年二月,巴西郡界草皆生华,结子如麦,可食。时帝初即位,楚王玮矫诏诛汝南王亮及太保卫瓘,帝不能察。今非时草结实,此恆燠宽舒之罚。
穆帝永和九年十二月,桃李华,是时简文辅政,事多驰略,舒缓之应也。
草妖
汉献帝建安二十五年春正月,魏武帝在洛阳起建始殿,伐濯龙树而血出,又掘徙梨,根伤亦血出。帝恶之,遂寝疾,是月崩。盖草妖,又赤祥,是岁魏文帝黄初元年也。
吴孙亮五凤元年六月,交止稗草化为稻。昔三苗将亡,五谷变种,此草妖也。其后亮废。
蜀刘禅景耀五年,宫中大树无故自折。谯周忧之,无所与言,乃书柱曰:“众而大,其之会。具而授,若何复。”言曹者众也,魏者大也,众而大,天下其当会也。具而授,如何复有立者乎?蜀果亡,如周言,此草妖也。
吴孙皓天玺元年,吴郡临平湖自汉末秽塞,是时一夕忽开除无草。长老相传:此湖塞,天下乱;此湖开,天下平。吴寻亡而九服为一。
天纪三年八月,建鄴有鬼目菜于工黄狗家生,依缘枣树,长丈余,茎广四寸,厚二分。又有荬菜生工吴平家,高四尺,如枇杷形,上圆,径一尺八寸,茎广五寸,两边生叶,绿色。东观案图,名鬼目作芝萆,荬菜作平虑,遂以狗为侍芝郎,平为平虑郎,皆银印青绶。干宝曰:明年平吴,王浚止船正得平渚,姓名显然,指事之征也。黄狗者,吴以土运承汉,故初有黄龙之瑞。及其季年,而有鬼目之妖托黄狗之家。黄称不改,而贵贱大殊,天道精微之应敢也。
惠帝元康二年春,巴西郡界竹生花,紫色,结实如麦,外皮青,中赤白,味甘。
元康九年六月庚子,有桑生东宫西厢,日长尺余,甲辰枯死。此与殷太戊同妖,太子不能悟,故至废戮也。班固称“野木生朝而暴长,小人将暴居大臣之位,危国亡家之象,朝将为墟也。”是后孙秀、张林用事,遂至大乱。
永康元年四月,立皇孙臧为皇太孙。五月甲子,就东宫,桑又生于西厢。明年,赵王伦篡位,鸩杀臧,此与愍怀同妖也。是月,壮武国有桑化为柏,而张华遇害。壮武,华之封邑也。
孝怀帝永嘉二年冬,项县桑树有声如解材,人谓之桑树哭。案刘向说,“桑者丧也”,又为哭声,不祥之甚。是时京师虚弱,胡寇交侵,东海王越无卫国之心,四年冬季而南出,五年春薨于此城。石勒邀其众,围而射之,王公以下至众庶,死者十余万人。又剖越棺,焚其尸。是败也,中原无所请命,洛京亦寻覆没,桑哭之应也。
六年五月,无锡县有四株茱萸树,相樛而生,状若连理。先是,郭景纯筮延陵蝘鼠,遇《临》之《益》,曰:“后当复有妖树生,若瑞而非,辛螫之木也,傥有此,东西数百里必有作逆者。”及此木生,其后徐馥果作乱,亦草妖也。郭又以为“木不曲直”。其七月,豫章郡有樟树久枯,是月忽更荣茂,与汉昌邑枯社复生同占。是怀愍沦陷之征,元帝中兴之应也。
明帝太宁元年九月,会稽剡县木生如人面。是后王敦称兵作逆,祸败无成。昔汉哀成之世并有此妖,而人貌备具,故春祸亦大。今此但如人面而已,故其变也轻矣。
成帝咸和六年五月癸亥,曲阿有柳树枯倒六载,是日忽复起生,至九年五月甲戌,吴县吴雄家有死榆树,是日因风雨起生,与汉上林断柳起生同象。初,康帝为吴王,于时虽改封琅邪,而犹食吴郡为邑,是帝越正体飨国之象也。曲阿先亦吴地,象见吴邑雄之舍,又天意乎!
哀帝兴宁三年五月癸卯,庐陵西昌县修明家有僵栗树,是日忽复起生。时孝武年始四岁,俄而哀帝崩,海西即位,未几而废,简文越自籓王,入纂大业,登阼享国,又不逾二年,而孝武嗣统。帝讳昌明,识者窃谓西昌修明之祥,帝讳实应焉。是亦与汉宣帝同象也。
海西太和元年,凉州杨树生松。天戒若曰,松者不改柯易叶,杨者柔脆之木,今松生于杨,岂非永久之业将集危亡之地邪?是时张天锡称雄于凉州,寻而降苻坚。
孝武太元十四年六月,建宁郡铜乐县枯树断折,忽然自立相属。京房《易传》曰:“弃正作淫,厥妖木断自属。妃后有专,木仆反立。”是时正道多僻,其后张夫人专宠,及旁崩,兆庶归咎张氏焉。
安帝元兴三年,荆、江二州界竹生实,如麦。
义熙二年九月,扬武将军营士陈盖家有苦荬菜,茎高四尺六寸,广三尺二寸,厚三寸,亦草妖也。此殆与吴终同象。识者以为苦荬者,买勤苦也。自后岁岁征讨,百姓劳苦,是买苦也。十余年中,姚泓灭,兵始戢,是苦荬之应也。
义熙中,宫城上及御道左右皆生蒺藜,亦草妖也。蒺藜有刺,不可践而行。生宫墙及驰道,天戒若曰,人君不听政,虽有宫室驰道,若空废也,故生蒺藜。
羽虫之孽
魏文帝黄初四年五月,有鹈鹕鸟集灵芝池。案刘向说,此羽虫之孽,又青祥也。诏曰:“此诗人所谓汙泽者也。《曹诗》‘刺共公远君子近小人’,今岂有贤智之士处于下位,否则斯鸟何为而至哉!其博举天下俊德茂才独行君子,以答曹人之刺。”于是杨彪、管宁之徒咸见荐举,些所谓睹妖知惧者也。然犹不能优容亮直而多溺偏私矣。京房《易传》曰“辟退有德,厥妖水鸟集于国中”。
黄初元年,未央宫中又有燕生鹰,口爪俱赤,此与商纣、宋隐同象。
景初元年,又有燕生巨鷇于卫国李盖家,形若鹰,吻似燕,此羽虫之孽,又赤眚也。高堂隆曰:“此魏室之大异,宜防鹰扬之臣于萧墙之内。”其后宣帝起诛曹爽,遂有魏室。
汉献帝建安二十三年,秃鹙鸟集鄴宫文昌殿后池。明年,魏武王薨。魏文帝黄初三年,又集雒阳芳林园池。七年,又集。其夏,文帝崩。景初末,又集芳林园池。已前再至,辄有大丧,帝恶之。其年,明帝崩。
蜀刘禅建兴九年十月,江阳至江州有鸟从江南飞渡江北,不能达,堕水死者以千数。是时诸葛亮连年动众,志吞中夏,而终死渭南,所图不遂。又诸将分争,颇丧徒旅,鸟北飞不能达堕水死者,皆有其象也。亮竟不能过渭,又其应乎!此与汉时楚国乌斗堕泗水粗类矣。
景初元年,陵霄阙始构,有鹊巢其上。鹊体白黑杂色,此羽虫之孽,又白黑祥也。帝以问高堂隆,对曰:“《诗》云‘惟鹊有巢,惟鸠居之’,今兴起宫室而鹊来巢,此宫室未成身不得居之象也。天戒若曰,宫室未成,将有他姓制御之,不可不深虑。”于是帝改颜动色。
吴孙权赤乌十二年四月,有两乌衔鹊堕东馆,权使领丞相硃据燎鹊以祭。案刘歆说,此羽虫之孽,又黑祥也。视不明、听不聪之罚也。是时权意溢德衰,信谗好杀,二子将危,将相俱殆,睹妖不悟,加之以燎,昧道之甚者也。明年,太子和废,鲁王霸赐死,硃据左迁,陆议忧卒,是其应也。东馆,典教之府;鹊堕东馆,又天意乎?
吴孙权太元二年正月,封前太子和为南阳王,遣之长沙,有鹊巢其帆樯。和故宫僚闻之,皆忧惨,以为樯末倾危,非久安之象。是后果不得其死。
孙亮建兴二年十一月,有大鸟五见于春申,吴人以为凤皇。明年,改元为五凤。汉桓帝时有五色大鸟,司马彪云:“政道衰缺,无以致凤,乃羽虫孽耳。”孙亮未有德政,孙峻骄暴方甚,此与桓帝同事也。案《瑞应图》,大鸟似凤而为孽者非一,宜皆是也。
孙皓建衡三年,西苑言凤皇集,以之改元,义同于亮。
武帝泰始四年八月,有翟雉飞上阊阖门。天戒若曰,阊阖门非雉所止,犹殷宗雉登鼎耳之戒也。
惠帝永康元年,赵王伦既篡,京师得异鸟,莫能名。伦使人持出,周旋城邑市以问人。积日,宫西有小兒见之,遂自言曰:“服留鸟翳。”持者即还白伦,伦使更求,又见之,乃将入宫,密笼鸟,并闭小兒户中,明日视之,悉不见。此羽虫之孽。时赵王伦有目瘤之疾,言服留者,谓伦留将服其罪也。寻而伦诛。
赵王伦篡位,有鹑入太极殿,雉集东堂。天戒若曰,太极东堂皆朝享听政之所,而鹑雉同日集之者,赵王伦不当居此位也。《诗》云:“鹊之强强,鹑之奔奔,人之无良,我以为君。”其此之谓乎!寻而伦诛。
孝怀帝永嘉元年二月,洛阳东北步广里地陷,有苍白二色鹅出,苍者飞翔冲天,白者止焉。此羽虫之孽,又黑白祥也。陈留董养曰:“步广,周之狄泉,盟会地也。白者,金色,国之行也。苍为胡象,其可尽言乎?”是后,刘元海、石勒相继乱华。
明帝太宁三年八月庚戌,有大鸟二,苍黑色,翼广一丈四尺,其一集司徒府,射而杀之,其一集市北家人舍,亦获焉。此羽虫之孽,又黑祥也。及闰月戊子而帝崩,后遂有苏峻、祖约之乱。
成帝咸和二年正月,有五鸥鸟集殿庭,此又白祥也。是时庾亮苟违众谋,将召苏峻,有言不从之咎,故白祥先见也。三年二月,峻果作乱,宫掖焚毁,化为汙莱,此其应也。
咸康八年七月,有白鹭集殿屋。是时康帝初即位,不永之祥也。后涉再期而帝崩。案刘向曰:“野鸟入处,宫室将空。”此其应也。
海西初以兴守三年二月即位,有野雉集于相风。此羽虫之孽也。寻为桓温所废也。
孝武帝太元十六年六月,鹊巢太极东头鸱尾,又巢国子学堂西头。十八年东宫始成,十九年正月鹊又巢其西门。此殆与魏景初同占。学堂,风教所聚;西头,又金行之祥。及帝崩后,安皇嗣位,桓玄遂篡,风教乃穨,金行不竞之象也。
安帝义熙三年,龙骧将军硃猗戍寿阳。婢炊饭,忽有群乌集灶,竞来啄敢,婢驱遂不去。有猎狗咋杀两乌,余乌因共啄杀狗,又敢其肉,唯余骨存。此亦羽虫之孽,又黑祥也。明年六月,猗死,此其应也。
羊祸
成帝咸和二年五月,司徒王导厩羊生无后足,此羊祸也。京房《易传》曰:“足少者,下不胜任也。”明年,苏峻破京都,导与帝俱幽石头,仅乃得免,是其应也。
赤眚赤祥
公孙文懿时,襄平北市生肉,长围各数尺,有头目口喙,无手足而动摇,此赤祥也。占曰:“有形不成,有体不声,其国灭亡。”文懿寻为魏所诛。
吴戍将邓喜杀猪祠神,治毕悬之,忽见一人头往食肉,喜引弓射中之,咋咋作声,绕屋三日,近赤祥也。后人白喜谋北叛,阖门被诛。京房《易传》曰:“山见葆,江于邑,邑有兵,状如人头,赤色。”
武帝太康五年四月壬子,鲁国池水变赤如血。
七年十月,河阴有赤雪二顷。此赤祥也。是后四载而帝崩,王室遂乱。
惠帝元康五年三月,吕县有流血,东西百余步,此赤祥也。至元康末,穷凶极乱,僵尸流血之应也。干宝以为“后八载而封云乱徐州,杀伤数万人”,是其应也。
永康元年三月,尉氏雨血。夫政刑舒缓,则有常燠赤祥之妖。此岁正月,送愍怀太子,幽于许宫。天戒若曰,不宜缓恣奸人,将使太子冤死。惠帝愚眊不寤,是月愍怀遂毙。于是王室成衅,祸流天下。淖齿杀齐湣王日,天雨血沾衣。天以告也,此之谓乎?京房、《易传》曰:“归狱不解,兹谓追非,厥咎天雨血。兹谓不亲,下有恶心,不出三年,无其宗。”又曰:“佞人禄,功臣戮,天雨血也。”
愍帝建兴元年十二月,河东地震,雨肉。四年十二月丙寅,丞相府斩督运令史淳于伯,血逆流上柱二丈三尺,此赤祥也。是时,后将军褚裒镇广陵,丞相扬声北伐,伯以督运稽留及役使赃罪,依军法戮之。其息诉称:“督运事讫,无所稽乏,受赇役使,罪不及死。兵家之势,先声后实,实是屯戍,非为征军。自四年已来,运漕稽停,皆不以军兴法论。”僚佐莫之理。及有变,司直弹劾众官,元帝不问,遂频旱三年。干宝以为冤气之应也。郭景纯曰:“血者水类,同属于《坎》。《坎》为法象,水平润下,不宜逆流。此政有咎失之征也。”
刘聪伪建元元年正月,平阳地震,其崇明观陷为池,水赤如血,赤气至天,有赤龙奋迅而去。流星起于牵牛,入紫微,龙形委蛇,其光照地,落于平阳北十里。视之则肉,臭闻于平阳。长三十步,广二十七步。肉旁常有哭声,昼夜不止。数日,聪后刘氏产一蛇一兽,各害人而走。寻之不得,顷之见于陨肉之旁。是时,刘聪纳刘殷三女,并为其后。天戒若曰,聪既自称刘姓,三后又俱刘氏,逆骨肉之纲,成人伦之则。陨肉诸妖,其眚亦大。俄而刘氏死,哭声自绝矣。
译文与注释
《传》曰:“言之不从,是谓不乂,厥咎僭,厥罚恆阳,厥极忧。时则有诗妖,时则有介虫之孽,时则有犬祸,时则有口舌之痾,时则有白眚白祥。惟木沴金。”言之不从,从,顺也。是谓不乂,乂,治也。孔子曰:“君子居其室,出其言不善,则千里之外违之,况其迩者乎!”《诗》曰:“如蜩如螗,如沸如羹。”言上号令不顺人心,虚譁愦乱,则不能治海内。失在过差,故其咎僭差也。刑罚妄加,群阴不附,则阳气胜,故其罚常阳也。旱伤百谷,则有寇难,上下俱忧,故其极忧也。君炕阳而暴虐,臣畏刑而箝口,则怨谤之气发于歌谣,故有诗妖。介虫孽者,谓小虫有甲飞扬之类,阳气所生也,于《春秋》为螽,今谓之蝗,皆其类也。于《易》,《兑》为口,犬以吠守而不可信,言气毁,故有犬祸。一曰,旱岁犬多狂死及为怪,亦是也。及人,则多病口喉咳嗽者,故有口舌痾。金色白,故有白眚白祥。凡言伤者,病金气;金气病,则木沴之。其极忧者,顺之,其福曰康宁。刘歆《言传》曰时则有毛虫之孽。说以为于天文西方参为兽星,故为毛虫。
《传》说:“言之不顺,遣叫作不治,其罪责是僭越,其惩罚是久晴不雨,其有极大祸患。时或有象征祸乱的歌认,时或有甲虫的妖孽,时或有犬祸,时或有口舌怪病,时或有白灾白祥。是木克金。”言之不从,从,是顺。这叫作不义,义,是治。孔子说:“君子在其家中,出言不善,那么千里之外的人也会背弃他,何况他近旁的人呢”《诗》说:“就像蜩螗的呜叫,如同沸腾的汤羹。”是说君主的号令不顺人心,虚华伪饰昏愤,就不能治理天下。失在错谬差误,所以其罪责是僭误差谬。刑罚肆意滥施,阴不能顺,阳气胜,所以其惩罚是久晴不雨。干旱伤害百谷,就会有贼寇祸患,上下都忧患,所以其祸患极大。君王阳气亢奋而凶暴酷虐,臣子畏惧刑罚而闭口不言,怨恨毁谤之气就会发泄在歌谣中,所以有象征祸患的歌谣。甲虫妖孽,是说小虫有甲飞扬之类,是阳气所生,在《春秋》中是螽,如今称之为蝗,都是同一类。在《易》中,《兑》是口,犬以吠声守卫但不可信,言语之气损毁,所以有犬祸。一说,大旱之年犬多发狂而死并成为妖怪,也是对的。至于人,就是有喉咙咳嗽病,所以有口舌怪病。金的颜色为白,所以有白灾白祥。凡说伤的,是病于金气;金气病弱,木就克它。忧患来临,调顺之,其福就叫康宁。刘歆《言传》说时或有毛虫的妖孽。解说认为在天文上西方的参星是兽星,所以是毛虫。
魏齐王嘉平初,东郡有讹言,云白马河出妖马,夜过官牧边鸣呼,众马皆应,明日见其迹,大如斛,行数里,还入河。楚王彪本封白马,兗州刺史令狐愚以彪有智勇,及闻此言,遂与王凌谋共立之。事泄,凌、愚被诛,彪赐死。此言不从之罚也。《诗》云:“人之讹言,宁莫之惩。”
魏齐王嘉平初年,东郡流传谣言,说一白马河出了妖马,夜间经过官府牧马场边呜叫,群马都呼应,第二天看到它的蹄迹,像斛一样大,行走数里,返回河裹。楚王曹彪最初受封在白马,兖州刺史令狐愚认为曹彪有智谋勇武,听说这样的传言,就同王浚谋划共同拥戴他。事情败露,王酸、令狐愚被诛杀,曹彪被赐死。这是言不顺的惩罚。《诗》说:“有人造了谣言,怎么没有人受惩罚。”
蜀刘禅嗣位,谯周曰:“先主讳备,其训具也,后主讳禅,其训授也。若言刘已具矣,当授与人,甚于晋穆侯、汉灵帝命子之祥也。”蜀果亡,此言之不从也。刘备卒,刘禅即位,未葬,亦未逾月,而改元为建兴,此言之不从也。礼,国君即位逾年而后改元者,缘臣子之心不忍一年而有二君。今可谓亟而不知礼义矣。后遂降焉。
蜀国刘禅继位,谯周说:“先主名备,其训解是具,后主名禅,其训解是授。像是说刘氏已完了,应当授予别人,这比晋穆侯、漠灵帝为儿子命名的预兆更为严重。”蜀国果然灭亡,这是言不顺。刘备死,刘禅登基,没有下葬,也没有遇一个月就改年号为建兴,这是言不顺。依照礼,国君登基过一年然后改年号,遣是由于臣子心中不能容忍同一年中有两位君主。如今可以说是急迫而不知礼义了。后来终于投降。
魏明帝太和中,姜维归蜀,失其母。魏人使其母手书呼维令反,并送当归以譬之。维报书曰:“良田百顷,不计一亩,但见远志,无有当归。”维卒不免。
魏明帝太和年间,姜维归降蜀国,丢失下他的母亲。魏国人让他母亲亲笔写信召唤姜维命他返回,同时送去当归来作譬喻。姜维回信说:“有百顷良田,就不考虑一亩之地,逭裹衹能见到遗志,没有当归。”姜维最终没能幸免于难。
景初元年,有司奏,帝为烈祖,与太祖、高祖并为不毁之庙,从之。案宗庙之制,祖宗之号,皆身没名成乃正其礼。故虽功赫天壤,德迈前王,未有豫定之典。此盖言之不从失之甚者也。后二年而宫车晏驾,于是统微政逸。
景初元年,有关官员奏请明帝为烈祖,同太祖、高祖一样建不毁之庙,明帝听从这一奏请。宗庙制度,祖宗的名号,都是在去世之后立才合乎礼制。所以即使功绩显赫光耀天地,德行超越前代君王,也没有预先就定出名号的旧制。这就是言不顺错谬很严重的事例。二年后明帝去世,由此皇统衰微政权散亡。
吴孙休时,乌程人有得困病,及差,能以响言者,言于此而闻于彼。自其所听之,不觉其声之大也。自远听之,如人对言,不觉声之自远来也。声之所往,随其所向,远者所过十数里。其邻人有责息于外,历年不还,乃假之使为责让,惧以祸福。负物者以为鬼神,即傎倒畀之,其人亦不自知所以然也。言不从之咎也。
吴孙休时,乌程有人得大病,病愈后,说话回声大,在此地说话能在另一处听到。从他所在的地方听来,不觉得他的声音很大。在远处听来,就像在对面交谈,不觉得声音是来自远方。声音的传播,依他所面对的方向,远的可传送十几里。他的邻居有人出外索债,过了一年没有返回,就托他来责问,以祸福来恐吓,背负货物的人以为是鬼神,当即仆倒丢弃了货物。他本人也不知道自己为何成了这样。这是言不顺的灾祸。
魏时起安世殿,武帝后居之。安世,武帝字也。武帝每延群臣,多说平生常事,未尝及经国远图。此言之不从也。何曾谓子遵曰:“国家无贻厥之谋,及身而已,后嗣其殆乎!此子孙之忧也。”自永熙后王室渐乱,永嘉中天下大坏,及何绥以非辜被杀,皆如曾言。
魏时修建窒世殿,置!游后来住在其中。安世,是亘瞳的字。亘堕每次接见群臣,多说的是自己普通的事情,不曾涉及治国大政长远谋略。这是言不顺。鱼壁对儿子包遵说:“国家没有为子孙的谋划,仅仅考虑自身,后代将会有危险!这是子孙的忧患。”从丞盛以后王室逐渐混乱,丞台年间天下大乱,到何绥无辜遭杀,都像何曾所说的。
赵王伦废惠帝于金墉城,改号金墉城为永安宫。帝寻复位而伦诛。
赵王伦在金墉城废黜惠帝,改金墉城名为永安宫。惠帝不久复位而旦屋俭被杀。
惠帝永兴元年,诏废太子覃还为清河王,立成都王颍为皇太弟,犹加侍中、大都督,领丞相,备九锡,封二十郡,如魏王故事。案周礼传国以胤不以勋,故虽公旦之圣不易成王之嗣,所以远绝觊觎,永一宗祧。后代遵履,改之则乱。今拟非其实,僭差已甚。且既为国嗣,则不应复开封土,兼领庶职。此言之不从,进退乖爽,故帝既播越,颖亦不终,是其咎僭也。后犹不悟,又立怀帝为皇太弟。怀终流弑,不永厥祚,又其应也。语曰,“变古易常,不乱则亡”,此之谓乎。
惠帝永兴元年,下韶废太子司马覃复为清回王,立成都王司马颖为皇太弟,加封侍中、大都督,领丞相,备九锡,分封二十个郡,就像魏王当年那样。案屋伐礼制传承国家是按照承嗣关系而不是按照功勋,所以虽然周公旦圣贤也不能替代昼旦乙王继承王位,就是以此来断绝对王位的非分之想,长久地保持同一宗亲的继承权。后代遵循,改变就会乱。如今效仿前人却名不副实,错谬差误已经很严重了。而且既然是国家继承人,就不应再予以分封土地,兼领官职。这是言不顺,进退错谬,所以不仅惠帝流落远方,司墨题也不得善终,这是其错失的灾祸。后世仍然没有醒悟,又立坏童为皇太弟。]蛆最终流亡被杀,没能延续国运,又是应验。有这样的话“改易古制变更常礼,不是乱就是亡”,说的就是这种情况。
元帝永昌二年,大将军王敦下据姑孰。百姓讹言行虫病,食人大孔,数日入腹,入腹则死;疗之有方,当得白犬胆以为药。自淮泗遂及京都,数日之间,百姓惊扰,人人皆自云已得虫病。又云,始在外时,当烧铁以灼之。于是翕然,被烧灼者十七八矣。而白犬暴贵,至相请夺,其价十倍。或有自云能行烧铁灼者,赁灼百姓,日得五六万,惫而后已。四五日渐静。说曰:“夫裸虫人类,而人为之主。今云虫食人,言本同臭类而相残贼也。自下而上,明其逆也。必入腹者,言害由中不由外也。犬有守卫之性,白者金色,而胆,用武之主也。帝王之运,王霸会于戌。戌主用兵,金者晋行,火烧铁以疗疾者,言必去其类而来火与金合德,共除虫害也。”案中兴之际,大将军本以腹心受伊吕之任,而元帝末年,遂攻京邑,明帝谅闇,又有异谋,是以下逆上,腹心内烂也。及钱凤、沈充等逆兵四合,而为王师所挫,逾月而不能济水,北中郎刘遐及淮陵内史苏峻率淮泗之众以救朝廷,故其谣言首作于淮泗也。朝廷卒以弱制强,罪人授首,是用白犬胆可救之效也。
元帝永昌二年,大将军王敦占领姑孰。百姓谣传说流行虫病,在人身咬一大洞,几天进入腹中,入腹人就会死;治疗有方法,要用白犬胆作药。从进回很快流行到京都,几天之间,百姓惊恐慌乱,人人都说自己已经得了虫病。又说,开始虫在外面时,可以烧铁来灼烧虫。于是此法风行,被烧伤的有十之七八。白犬骤然间很昂贵,竟至于相互恳求抢夺,价格涨了十倍。有人自称能施行烧铁灼,有偿给百姓灼烧,每天得五六万钱,直到疲惫不堪才作罢。四五天后逐渐平静。评论说:“裸虫与人同类,而人是其主。现在说虫吃人,是说原本同类的,却相互残杀。从下而上,说明是背逆的。必定进入腹中,是说危害来自内部不是来自外部。狗有守卫的本性,白是银色,而胆,是掌管用武的。帝王的福运,帝王霸业相合在戌。戌主用兵,金是晋行,火烧铁来治疗疾病,是说一定要除去其类而以火同金合德,共除虫害。”中兴之际,大将军本是作为君王心腹重臣受到像伊尹、吕尚那样的任用,而元帝末年,竟然攻打京都,明帝居丧,他又有异心阴谋,这是以下逆上,心腹内部腐烂了。等到钱凤、沈充等叛军四面会合,却被朝廷军队挫败,过了一个月还不能过河,北中郎刘遐和淮陵内史苏峻率领淮泗地区的兵众援救朝廷,所以谣言最早是在淮泗地区兴起的。朝廷最终以弱胜强,罪犯伏法,是用白犬胆可以救治的应验。
海西公时,庾晞四五年中喜为挽歌,自摇大铃为唱,使左右齐和。又宴会辄令倡妓作新安人歌舞离别之辞,其声悲切。时人怪之,后亦果败。
海西公时,庾晞四五年中喜欢作挽歌,自己摇着大铃歌唱,让身边的人齐声应和。又在宴会上往往命令倡优歌妓表演新安人歌舞离别的唱辞,声音悲切。当时的人认为很怪异,后来也果然败亡。
太元中,小兒以两铁相打于土中,名曰斗族。后王国宝、王孝伯一姓之中自相攻击。
太元年间,小孩子们用两块铁在土中相击打,名叫斗族。后来王国宝、王孝伯同一族姓相互攻打。
桓玄初改年为大亨,遐迩欢言曰“二月了”,故义谋以仲春发也。玄篡立,又改年为建始,以与赵王伦同,又易为永始,永始复是王莽受封之年也。始徙司马道子于安成。安帝逊位,出永安宫,封为平固王,琅邪王德文为石阳公,并使住寻阳城。识者皆以为言不从之妖僭也。
桓玄起初改年号为大亨,远近的人都喧哗说是“二月了”,所以义谋是在仲春时节产生的。桓玄篡位自立,又改年号为建始,因舆赵王司马伦年号相同,又变更为永始,永始又是王莽受封之年。起初遣送司马道子到安成。安帝逊位,离开永安宫,封为平固王,琅邪王司马德文为石阳公,让他们同住在寻阳城。有识之士都认为是言不顺的妖异。
武帝初,何曾薄太官御膳,自取私食,子劭又过之,而王恺又过劭。王恺、羊琇之俦,盛致声色,穷珍极丽。至元康中,夸恣成俗,转相高尚,石崇之侈,遂兼王、何,而俪人主矣。崇既诛死,天下寻亦沦丧。僭逾之咎也。
武帝初年,何曾接近太官御膳,自己私自拿取来吃,他儿子何劭超过他,而王恺又超过何劭。王恺、羊诱之辈,大肆追逐声色,竭力搜寻珍宝丽人。到元康年间,夸耀纵意成为风气,转而相互攀比,石崇的奢华,就相当于王恺、何劭两人,而舆国君相同。石崇被诛杀后,天下不久也就沦丧了。这是僭越的灾祸。事情的征候是久晴不雨,刘向认为就是《春秋》中记载的大旱。夏季干旱,举行祈雨的祭祀,《礼》称为大雩。不伤害二谷称为不雨。京房《易传》说:“有德行的不用这叫张,其灾祸是荒,是干旱。其干旱是阴云不降雨,变而为晴,遍及四方。军队出征过了时机这叫作广,其干旱不生。上下都蒙蔽这叫隔,其干旱是天晴三个月,时或有冰雹杀死飞禽。君王多方找寻妃子这叫作僭,其早是三个月大热没有云。君王增高台府这叫作犯阴侵阳,其旱灾是万物根死,多次发生火灾。地位普通的超越规定这叫作僭乱,其干旱是湖泽中的东西干枯,被火毁伤。”
庶征恆阳,刘向以为《春秋》大旱也。其夏旱,雩,《礼》谓之大雩。不伤二谷谓之不雨。京房《易传》曰:“欲德不用兹谓张,厥灾荒,旱也。其旱阴云不雨,变而赤,因四际。师出过时兹谓广,其旱不生。上下皆蔽兹谓隔,其旱天赤三月,时有雹杀飞禽。上缘求妃兹谓僭,其旱三月大温亡云。君高台府兹谓犯阴侵阳,其旱万物根死,数有火灾。庶位逾节兹为僭,其旱泽物枯,为火所伤。”
魏明帝太和二年五月,大旱。是太和元年以来修建宫殿府第的应兆。又,这年春天宣帝南征擒获孟达,设置两个郡,张郃在西部打败诸葛亮,马谖死。亢奋的阳气自然变大,又是其应验。
魏明帝太和二年五月,大旱。元年以来崇广宫府之应也。又,是春宣帝南擒孟达,置二郡,张郃西破诸葛亮,毙马谡。亢阳自大,又其应也。
太和五年三月,从去年冬季十月到这个月没有下雨。辛巳,举行求雨祭祀。
太和五年三月,自去冬十月至此月不雨。辛已,大雩。
齐王正始元年二月,从去年冬季十二月到这个月没有降雨。去年正月,明帝去世。二月曹爽禀明继位的君王,改任宣帝为太傅,表面显示尊崇,实际上是想要政令由自己决断。这时宣帝在魏朝功勋卓著,这是要有德的人不受重用的应验。
齐王正始元年二月,自去冬十二月至此月不雨。去岁正月,明帝崩。二月,曹爽白嗣主,转宣帝为太傅,外示尊崇,内实欲令事先由已。是时宣帝功盖魏朝,欲德不用之应也。
高贵乡公甘露三年正月,从上年秋到这个月大旱。这时文帝包围诸葛诞,兵众出动超过时间的应验。起初,寿春秋夏时节常常有大雨淹城,而这次干旱时间延续到第二年,寿春城陷落,才降大雨。都认为诸葛诞是被上天所灭亡的。
高贵乡公甘露三年正月,自去秋至此月旱。是时文帝围诸葛诞,众出过时之应也。初,寿春秋夏常雨淹城,而此旱逾年,城陷,乃大雨。咸以诞为天亡。
吴孙亮五凤二年,大旱,百姓饥荒。逭年征赋徭役频繁,军队士兵怨愤叛乱。这是亢奋的阳气大,劳役失去了民心的惩罚。徭役一整年都有,所以旱灾也整年发生。
吴孙亮五凤二年,大旱,百姓饥。是岁征役烦兴,军士怨叛。此亢阳自大,劳役失众之罚也。其役弥岁,故旱亦竟年。
孙皓宝鼎元年,春夏干旱。当时孙皓迁都武昌,是劳役劳民的应验。
孙皓宝鼎元年,春夏旱。时孙皓迁都武昌,劳役动众之应也。
武帝泰始七年五月闰月干旱,举行求雨祭祀。八年五月,旱。遣时武帝听信荀勖的邪说,留住贾充不让他再去镇守西部地区,而任恺逐渐受到疏远,这是上下都受蒙蔽不明的应兆。等到李憙、鲁芝、李胤等人都衹担任闲职,这近于所谓有德的人不予任用。
武帝泰始七年五月闰月旱,大雩。八年五月,旱。是时帝纳荀勖邪说,留贾充不复西镇,而任恺渐疏,上下皆蔽之应也。及李憙、鲁芝、李胤等并在散职,近厥德不用之谓也。
九年,从正月旱,直到六月,祭宗庙社稷山川求雨。癸未,降雨。十年四月,干早。上年秋冬季,选取卿校诸葛冲等人的女儿。逭年春季,有五十多人入殿受挑选。又选取低级将领官吏的女儿几十人,母子在宫中痛哭,哭声传到宫外,行人悲哀心酸。造就是阴气积而生阳气,主上多方求取妃子的应兆。
九年,自正月旱,至于六月,祈宗庙社稷山川。癸未,雨。十年四月,旱。去年秋冬,采择卿校诸葛冲等女。是春,五十余人入殿简选。又取小将吏女数十人,母子号哭于宫中,声闻于外,行人悲酸。是殆积阴生阳,上缘求妃之应也。
咸宁二年五月干旱,举行求雨祭祀。到六月,才有及时雨。
咸宁二年五月旱,大雩。至六月,乃澍雨。
太康二年旱,从上年冬季旱到逭年春季。三年四月旱,乙酉,诏令司空齐王司马攸同尚书、廷尉、沤卢尹核查审讯在押囚犯,尽量减刑宽贷。
太康二年旱,自去冬旱至此春。三年四月旱,乙酉诏司空齐王攸与尚书、廷尉、河南尹录讯系囚,事从蠲宥。
五年六月,旱。这一年正月天阴,阴云散开又合拢。型塑上奏说:“必定有徇私枉法的奸臣事奉君主,应杀不赦。”武帝没有回答。遣时荀鼬、遁丝以皇帝名义作威作福,使朝政严重混乱。
五年六月,旱。此年正月天阴,解而复合。刘毅上疏曰:“必有阿党之臣奸以事君者,当诛而不赦也。”帝不答。是时荀勖、冯紞僭作威福,乱朝尤甚。
六年三月,青、梁、幽、冀郡国旱。六月,济阴、武陵旱,伤害麦。七年夏,十三个郡国大旱。八年四月,冀州旱。九年夏,三十三个郡国大旱。扶风、始平、京兆、安定旱,伤害麦。十年二月。干旱。
六年三月,青、梁、幽、冀郡国旱。六月,济阴、武陵旱,伤麦。七年夏,郡国十三大旱。八年四月,冀州旱。九年夏,郡国三十三旱,扶风、始平、京兆、安定旱,伤麦。十年二月,旱。
太熙元年二月,旱。自从太康以后,虽然正直的人士满朝,却不受亲信重用,而贾充、荀勖、杨骏、冯紞等人相继担任要职,所以没有一年不旱,是因为有德的人不受任用,上下都受蒙蔽,地位低微者超越任用的惩罚。
太熙元年二月,旱。自太康已后,虽正人满朝,不被亲仗,而贾充、荀勖、杨骏、冯紞等迭居要重,所以无年不旱者,欲德不用,上下皆蔽,庶位逾节之罚也。
惠帝元康七年七月,秦、雍二州大旱,瘟疫流行,闱中地区饥荒,米一斛一万钱。氐羌乘机反叛,壅州刺史蟹至战败。饥荒瘟疫Et益严重,戎置之地也陷入困境,朝廷不能解决,韶令允许出卖官爵。这年九月,五个郡国大旱。丞宁元年,从夏季到秋季,青、徐、幽、并四州旱。十二月,又有十二个郡国旱。逭年春季,三王讨伐趟王司马伦,两个月的时间裹有数十次战争,死十余万人。
惠帝元康七年七月,秦、雍二州大旱,疾疫,关中饥,米斛万钱。因此氐羌反叛,雍州刺史解系败绩。而饥疫荐臻,戎晋并困,朝廷不能振,诏听相卖鬻。其九月,郡国五旱。
怀帝永嘉三年五月,大旱,襄平县梁水淡池枯竭,黄河、洛河、长江、汉水都可以涉水而过。这年三月,司马越返回京都,派兵入宫,拘捕中书令缪播等九人杀了他们,这都是对僭越的惩罚。四方的诸侯多怀有叛逆之心,刘元海、石勒、王弥、李雄之徒残害百姓,流血在地成为泥浆,又是其应兆。五年,从上一年冬季到今年春旱。上一年十一月,司马越带着皇室人员跟随着自己,撤换宫庭护卫,没有君臣的礼节。
永宁元年,自夏及秋,青、徐、幽、并四州旱。十二月,又郡国十二旱。是年春,三王讨赵王伦,六旬之中数十战,死者十余万人。
元帝建武元年六月,握业旱。上年十二月,连王侦含冤而死,当年就旱,而左兴元年六月又旱。王直说“杀死淳于伯后旱三年”正是如此。这是对滥施刑罚,众阴不顺服,阳气盛的惩罚。
怀帝永嘉三年五月,大旱,襄平县梁水淡池竭,河、洛、江、汉皆可涉。是年三月,司马越归京都,遣兵入宫,收中书令缪播等九人杀之,皆僭逾之罚也。又四方诸侯多怀无君之心,刘元海、石勒、王弥、李雄之徒贼害百姓,流血成泥,又其应也。五年,自去冬旱至此春。去岁十一月,司马越以行台自随,斥黜宫卫,无君臣之节。
元帝太兴四年五月,旱。这时王墓僭越欺君已经很明显。
元帝建武元年六月,扬州旱。去年十二月,淳于伯冤死,其年即旱,而太兴元年六月又旱。干宝曰“杀淳于伯之后旱三年”是也。刑罚妄加,群阴不附,则阳气胜之罚也。
永昌元年夏,大旱。这年三月,玉錾发动五玺球之乱,皇帝皇后受到凌辱,大臣被杀,僭越皇上,所以旱情尤为严重。逭年闰十一月,京都大旱,河川山谷都枯竭。
元帝太兴四年五月,旱。是时王敦陵僭已著。
明帝太宁三年,从春季不下雨,直到六月。
永昌元年夏,大旱。是年三月,王敦有石头之变,二宫陵辱,大臣诛死,僭逾无上,故旱尤甚也。其闰十一月,京都大旱,川谷并竭。
成帝咸和元年,夏季秋季旱。这时厘去屋临朝听政,是对言不顺而僭越的惩罚。
明帝太宁三年,自春不雨,至于六月。
二年夏季,旱。五年五月,大旱。六年四月,大旱。八年秋七月,旱。九年,从四月起不下雨,直到八月。
成帝咸和元年,夏秋旱。是时庾太后临朝称制,言不从而僭逾之罚也。
咸康元年六月,旱。遣时成帝年纪幼小,不能亲自处理朝政,朝廷内外事务,由将相决定。这是对僭越的惩罚,连年旱。到四年,王导坚持辞让太傅,还政于君。这一年不旱,是其应兆。当时天下普遍干旱,会稽、余姚特别严重,稻米每斗值五百钱,有买卖人的。二年三月,旱。三年六月,旱。当时王导认为天下刚刚平定,应致力于休养生息,不重刑罚,于是盗贼公行,连续五年大旱,也是舒缓的应兆。
二年夏,旱。五年五月,大旱。六年四月,大旱。八年秋七月,旱。九年,自四月不雨,至于八月。
康帝建元元年五月,旱。
咸康元年六月,旱。是时成帝冲弱,未亲万机,内外之政,决之将相。此僭逾之罚,连岁旱也。至四年,王导固让太傅,复子明辟。是后不旱,殆其应也。时天下普旱,会稽、余姚特甚,米斗直五百,人有相鬻者。二年三月,旱。三年六月,旱。时王导以天下新定,务在遵养,不任刑罚,遂盗贼公行,频五年亢旱,亦舒绶之应也。
穆帝永和元年五月,旱。这时壁壹在襁褓中,厘立后控制朝政,就像明穆太后当年的做法。五年七月不下雨,直到十月。六年夏季,干旱。八年夏季,干早。九年春季,旱。
康帝建元元年五月,旱。
升平三年冬季,大旱。四年冬季,大旱。
穆帝永和元年五月,旱。是时帝在衤强褓,褚太后临朝,如明穆太后故事。五年七月不雨,至于十月。六年夏,旱。八年夏,旱。九年春,旱。
哀帝隆和元年夏季,旱。遣时桓温强悍胡作非为,手握权力控制朝廷,是僭越的惩罚。
升平三年冬,大旱。四年冬,大旱。
海西公太和元年夏季,旱。四年冬季,旱。凉州春季干早直到夏季。
哀帝隆和元年夏,旱。是时桓温强恣,权制朝廷,僭逾之罚也。
简文帝咸安二年十月,大旱,饥荒。从永塑年到逭时,继位的君主年幼,桓温欺君掌权,用兵征伐,百姓怨恨困苦。
海西公太和元年夏,旱。四年冬,旱。凉州春旱至夏。
孝武帝宁康元年三月,旱。造时里过前去拜高平陵,满朝官员进拜,这是僭越的应兆。三年冬季,旱。
简文帝咸安二年十月,大旱,饥。自永和至是,嗣主幼冲,桓温陵僭,用兵征伐,百姓怨苦。
太元四年夏季,大旱。八年六月,旱。十年七月,旱,饥荒。当初,八年时打败苻坚,九年时众将领攻占各地,进攻徐豫,杨亮、赵统攻讨旦迺地区。这年正月,谢安又外任镇守广陵,派儿子谢堑进军驻守堑球,屡有战争兵役。
孝武帝宁康元年三月,旱。是时桓温入觐高平陵,阖朝致拜,逾僭之应也。三年冬,旱。
十三年六月,旱。前一年北府派军守卫胡陆,荆州管辖河南岸地区。这年夏季,郭铨在野王设置守戍,又派军攻破黄淮。
太元四年夏,大旱。八年六月,旱。十年七月,旱,饥。初,八年破苻坚,九年诸将略地,有事徐豫,杨亮、赵统攻讨巴沔。是年正月,谢安又出镇广陵,使子琰进次彭城,频有军役。
十五年七月,旱。十七年,秋季干旱直到冬季。这时烈宗仁义宽厚,宠信任用会稽王司马道王,政务松散迟缓。又茹千秋任骠骑谘议,窃夺玩弄君主,作威作福。又尼姑乳母亲党和婢女仆人的儿子都在周围,管领国事。又到处都有很多正月的死囚,不依罪论罚,建康的狱吏,违法残暴很严重。逭又是僭越不顺断案人冤枉失实的惩罚。
十三年六月,旱。去岁北府遣戍胡陆,荆州经略河南。是年夏,郭铨置戍野王,又遣军破黄淮。
安帝隆安二年冬季,旱,非常寒冷。四年五月,旱。五年,夏秋季大旱。十二月,不下雨。当时孙恩作乱,桓玄怀疑殷仲堪不同心,逼迫杀死了他,而朝廷随即授予桓玄统管荆州的重任,司马元颢又劝谕百官让他们自爱,朝廷内外混乱动荡,战事频繁发生。遣都是僭越侵上忧患愁怨的兆应。
十五年七月,旱。十七年,秋旱至冬。是时烈宗仁恕,信任会稽王道子,政事舒缓。又茹千秋为骠骑谘议,窃弄主相威福。又比丘尼乳母亲党及婢仆之子阶缘近习,临部领众。又所在多上春竟囚,不以其辜,建康狱吏,枉暴既甚。此又僭逾不从冤滥之罚。
元兴元年七月,大饥荒。九月、十月不下雨,泉水干涸。二年六月,不下雨。冬季,又干旱。当时桓玄肆意僭越,十二月篡位。三年八月,不下雨。
安帝隆安二年冬,旱,寒甚。四年五月,旱。五年,夏秋大旱。十二月,不雨。时孙恩作乱,桓玄疑贰,迫杀殷仲堪,而朝廷即授以荆州之任,司马元显又讽百僚悉使敬己,内外骚动,兵革烦兴。此皆陵僭忧愁之应也。
义熙四年冬季,不下雨。六年九月,不下雨。八年十月,不下雨。九年,秋冬季不下雨。十年九月,旱。十二月又旱,井水河水大多枯竭。逭时战事徭役频繁。
元兴元年七月,大饥。九月、十月不雨,泉水涸。二年六月,不雨。冬,又旱。时桓玄奢僭,十二月遂篡位。三年八月,不雨。
魏明帝太和年间,京城传唱《兜铃曹子》,唱“其奈汝曹何”,这是诗妖。此后曹爽被杀,曹氏败落。
义熙四年冬,不雨。六年九月,不雨。八年十月,不雨。九年,秋冬不雨。十年九月,旱。十二月又旱,井渎多竭。是时军役烦兴。
景初初年,童谣说:“阿公阿公驾马车,不意阿公束渡河,阿公返回当奈何!”等到宣帝从辽东归来,到白屋,准备回军镇守长安。恰逢明帝病重,急速召唤他,他就乘坐追锋车束渡黄河,最终就像童谣所说的。
诗妖
齐王嘉平年间,有歌认说:“白马素羁西南驰,谁是乘者朱虎骑。”朱虎,是楚王的小名。王浚、令狐愚听说逭歌谣,谋划拥立司马彪。事情败露,王浚等人被杀,司马彪被赐死。
魏明帝太和中,京师歌《兜铃曹子》,其唱曰“其柰汝曹何”,此诗妖也。其后曹爽见诛,曹氏遂废。
吴孙亮初年,童谣说:“吁汝恪,何若若,芦苇单衣篾钩络,何处相求常子阗。”“常子阁”,是石子垌的反语。钩络,是钩带。等到诸葛恪死,果然是用苇席包裹身体,用篾扎腰,抛在石子垌。后来允许诸葛恪的旧属收殓,就是在这个垌上找到他的。
景初初,童谣曰:“阿公阿公驾马车,不意阿公东渡河,阿公来还当柰何!”及宣帝辽东归,至白屋,当还镇长安。会帝疾笃,急召之,乃乘追锋车东渡河,终如童谣之言。
孙亮初年,公安县有白鼍呜叫。童认说:“白鼍呜,龟背平。南郡城中可长生,守死不去义无成。”“南郡城中可长生”,是说有危急时容易逃生。第二年,诸葛恪败亡,他的弟弟诸葛融镇守公安,也受到攻打,诸葛融刮金印龟吞服而死。鼍有鳞甲,是甲兵的象征。又说,是白祥。
齐王嘉平中,有谣曰:“白马素羁西南驰,其谁乘者硃虎骑。”硃虎者,楚王小字也。王凌、令狐愚闻此谣,谋立彪。事发,凌等伏诛,彪赐死。
孙休永安二年,做人质的守将的儿子们聚在一起嬉笑玩耍,有个奇异的小儿忽然来到说:“三公锄,司马如。”又说:“我非人,是荧惑星。”说完向上升起,仰视他就像拖着一匹白色丝带,不一会儿消失。干实说:“四年后蜀国灭亡,六年魏国被废,二十一年吴国被平定。”天下四方都归于晋国。魏国同吴国、蜀国都是战国,说的就是“三公锄,司马如”。
吴孙亮初,童谣曰;“吁汝恪,何若若,芦苇单衣篾钩络,于何相求常子阁。”“常子阁”者,反语石子堈也。钩络,钩带也。及诸葛恪死,果以苇席裹身,篾束其要,投之石子堈。后听恪故吏收敛,求之此堈云。
孙皓派人祭祀石印山下的妖祠,那人用丹朱色在岩壁上书写道:“楚九州渚,吴九州都。扬州士,作天子。四世治,太平矣。”孙皓听说,心中更加意气洋洋,说:“从大皇帝到朕就是四世,太平君主不是朕又会是谁!”肆意暴虐更为严重,不久投降灭亡,造近于诗妖。
孙亮初,公安有白鼍鸣。童谣曰:“白鼍鸣,龟背平。南郡城中可长生,守死不去义无成。”“南郡城中可长生”者,有急易以逃也。明年,诸葛恪败,弟融镇公安,亦见袭,融刮金印龟服之而死。鼍有鳞介,甲兵之象。又曰,白祥也。
孙皓天纪年间,童谣说:“阿童复阿童,衔刀游渡江。不畏岸上兽,衹畏水中龙。”武帝听说后,加封王浚龙骧将军。等到征伐吴国时,江西众多部队没有能渡过江的,而王浚先平定了秣陵。
孙休永安二年,将守质子群聚嬉戏,有异小兒忽来言曰:“三公锄,司马如。”又曰:“我非人,荧惑星也。”言毕上升,仰视若曳一匹练,有顷没。干宝曰:“后四年而蜀亡,六年而魏废,二十一年而吴平。”于是九服归晋。魏与吴蜀并战国,“三公锄,司马如”之谓也。
武帝太康三年平定吴国后,江南有童认说:‘局缩肉,敷横目,中国当败吴当复。”又说:“宫门柱,且当朽,吴当复,在三十年后。”又说:“鸡呜不拊翼,吴复不用力。”在当时吴地的人都认为应验在孙氏子孙身上,所以密谋兴起作乱的接连不断。“横目”就是“四”字,从吴国灭亡到元帝兴起将近四十年,元帝兴起在江东,都像童谣所说的一样。元帝懦弱缺少决断,“局缩肉”,是有所指的。
孙皓遣使者祭石印山下妖祠,使者因以丹书岩曰:“楚九州渚,吴九州都。扬州士,作天子。四世治,太平矣。”皓闻之,意益张,曰:“从大皇帝至朕四世,太平之主非朕复谁!”恣虐逾甚,寻以降亡,近诗妖也。
太康末年,京洛地区有《折杨柳》歌谣,歌曲开始有兵革苦难的歌词,结尾是说擒获斩杀截击的事。这时三杨权大至极而终被灭族,太后被废黜,幽禁死在宫中,这是“折杨柳”的应兆。
孙皓天纪中,童谣曰:“阿童复阿童,衔刀游渡江。不畏岸上兽,但畏水中龙。”武帝闻之,加王浚龙骧将军。及征吴,江西众军无过者,而王浚先定秣陵。
惠帝永熙年间,河内温县有人发狂,书写说:“光光文长,大戟为墙。毒药虽行,戟还自伤。”又说:“两火没地,哀哉秋兰。归形街邮,终为人叹。”等到杨骏居住内府,用戟守卫,死时又被戟所伤害。杨后被废黜,贾后断其膳食八天后死去,葬在街邮亭北,百姓为她哀伤。两火,是武帝的名炎字;兰,是杨后的字。当时又有童谣说:“二月末,三月初,荆笔杨板行韶书,宫中大马几作驴。”造时杨骏专擅朝政,楚王当权,所以说“荆笔杨板”。二人不诛,君臣的礼节就有背逆,所以说“几作驴”。
武帝太康三年平吴后,江南童谣曰:“局缩肉,数横目,中国当败吴当复。”又曰:“宫门柱,且当朽,吴当复,在三十年后。”又曰:“鸡鸣不拊翼,吴复不用力。”于时吴人皆谓在孙氏子孙,故窃发为乱者相继。案“横目”者四字,自吴亡至元帝兴几四十年,元帝兴于江东,皆如童谣之言焉。元帝忄而而少断,“局缩肉”者,有所斥也。
元康年间,京洛有童谣说:“南风起,吹白沙,遥望鲁国何嵯峨,千岁髑髅生齿牙。”又说:“城东马子莫咙啕,等到来年缠你鬃。”南风,是贾后的字。白,是晋朝的五行行色。沙门,是太子的小名。鲁,是贾谧的封国。是说贾后将要同贾谧作乱,危害太子,而赵王利用仇隙杀害豪杰贤士,将篡位夺权,是不得善终的应兆。
太康末,京洛为《折杨柳》之歌,其曲始有兵革苦辛之辞,终以擒获斩截之事。是时三杨贵盛而被族灭,太后废黜,幽死中宫,“折杨柳”之应也。
元康年间,天下的商人农民流行戴大遮日帽。当时的童谣说:“屠苏鄣El覆两耳,将见瞎儿作天子。”等到赵王司马伦篡位,他的一只眼确实是瞎的。趟王司马伦篡位后,洛城中有童谣说:“兽从北来鼻头汗,龙从南来登城看,水从西来河灌灌。”几个月后齐王、成都王、河间王兴义兵会集一起诛杀司马伦。成都王分封在西而居住邺城,所以说“兽从北来”。齐王分封在束而居住许,所以说“龙从南来”。河间水的源头在阎中,所以说“水从西来”。齐王留下辅佐朝政,居住在皇宫西边,他又有欺君之心,所以说“登城看”。
惠帝永熙中,河内温县有人如狂,造书曰:“光光文长,大戟为墙。毒药虽行,戟还自伤。”又曰:“两火没地,哀哉秋兰。归形街邮,终为人叹。”及杨骏居内府,以戟为卫,死时又为戟所害伤。杨后被废,贾后绝其膳八日而崩,葬街邮亭北,百姓哀之也。雨火,武帝讳,兰,杨后字也。其时又有童谣曰:“二月末,三月初,荆笔杨板行诏书,宫中大马几作驴。”此时杨骏专权,楚王用事,故言“荆笔杨板”。二人不诛,则君臣礼悖,故云“几作驴”也。
太安年间,童谣说:“五马游渡江,一马化为龙。”后来中原大乱,宗室藩王大多灭绝,衹有琅邪王、汝南王、西阳王、南顿王、彭城王一同到了江东,而元帝继承了皇统。
元康中,京洛童谣曰:“南风起,吹白沙,遥望鲁国何嵯峨,千岁髑髅生齿牙。”又曰:“城东马子莫咙哅,此至来年缠女閤。”南风,贾后字也。白,晋行也。沙门,太子小名也。鲁,贾谧国也。言贾后将与谧为乱,以危太子,而赵王因衅咀嚼豪贤,以成篡夺,不得其死之应也。
司马越返回盗城,有童谣说:“盗中大鼠长尺二,若不早去大狗至。”等到苟晞将要攻破汲圣,又有童谣说:“元超兄弟大落度,上桑打椹为苟作。”因此司马越厌恶苟晞,夺了他的兖州,仇怨患难于是产生。
元康中,天下商农通著大鄣日。时童谣曰:“屠苏鄣日覆两耳,当见瞎兒作天子。”及赵王伦篡位,其目实眇焉。赵王伦既篡,洛中童谣曰:“兽从北来鼻头汗,龙从南来登城看,水从西来河灌灌。”数月而齐王、成都、河间义兵同会诛伦。案成都西籓而在鄴,故曰“兽从北来。”齐东籓而在许,故曰“龙从南来。”河间水源而在关中,故曰“水从西来”。齐留辅政,居于宫西,又有无君之心,故言“登城看”也。
愍帝初年,有童谣说:“天子何在豆田中。”到建兴四年,愍帝投降刘曜,就在城东的豆田壁中。
太安中,童谣曰:“五马游渡江,一马化为龙。”后中原大乱,宗籓多绝,唯琅邪、汝南、西阳、南顿、彭城同至江东,而元帝嗣统矣。
建兴年间,江南有歌谣说:“訇如白坑破,合集持作甑。扬州破换败,吴兴覆瓿甑。”白,是晋朝所定的五行之色。坑器有属瓮,瓦瓮质地坚硬,也是金一类。“訇如白坑破”,是说二都覆灭,王室败亡。“合集持作甑”,是指元帝纠集遣留的人,成为社稷之主,不能够光复中原,衹是偏安统治江南,所以是他的比喻。等到石头城战事,六军大溃败,士兵抢劫掠夺京师地区,殃及皇宫。此后三年,钱凤又攻打京师,凭据江水守卫,相持一个多月,焚烧城乡,水井被填塞树木被砍伐。钱凤等人失败退走,沈充率领他的党徒返回吴兴,官军追击他,践踏郡县,沈充父子被斩首,其党徒被杀的数以百计。就是童谣所说的“扬州破换败,吴兴覆瓿砖”,瓿砖是瓦器,又比显小。
司马越还洛,有童谣曰:“洛中大鼠长尺二,若不早去大狗至。”及苟晞将破汲桑,又谣曰:“元超兄弟大落度,上桑打椹为苟作。”由是越恶晞,夺其兗州,隙难遂构焉。
明帝太宁初年,童谣说:“恻恻力力,放马山侧。大马死,小马饿。高山崩,石自破。”等到明帝死,成帝年幼,被苏峻逼迫,迁到石头,御用膳食不足,造就是“大马死,小马饿”。高山,指苏峻,又说苏峻不久就死。石,指苏峻的弟弟苏石。苏峻死后,苏石据守石头,不久被诸人攻破,又是崩山石破的应兆。
愍帝初,有童谣曰:“天子何在豆田中。”至建兴四年,帝降刘曜,在城东豆田壁中。
成帝末年,又有童谣说:“碴碴何隆隆,驾车入梓宫。”没过几天旦适就死了。
建兴中,江南谣歌曰:訇如白坑破,合集持作。扬州破换败,吴兴覆瓿甊。”案白者,晋行。坑器有口属甕,瓦甕质刚,亦金之类也。“訇如白坑破”者,言二都倾覆,王室大坏也。“合集持作”者,元帝鸠集遗余,以主社稷,未能克复中原,但偏王江南,故其喻也。及石头之事,六军大溃,兵人抄掠京邑,爰及二宫。其后三年,钱凤复攻京邑,阻水而守,相持月余日,焚烧城邑,井堙木刊矣。凤等败退,沈充将其党还吴兴,官军踵之,蹈藉郡县,充父子授首,党与诛者以百数。所谓“扬州破换败,吴兴覆瓿甊”,瓿甊瓦器,又小于也。
咸康二年十二月,河北歌谄说:“麦入土,杀石武。”后来就像歌谣所说的那样。
明帝太宁初,童谣曰:“恻恻力力,放马山侧。大马死,小马饿。高山崩,石自破。”及明帝崩,成帝幼,为苏峻所逼,迁于石头,御膳不足,此“大马死,小马饿”也。高山,峻也,又言峻寻死。石,峻弟苏石也。峻死后,石据石头,寻为诸公所破,复是崩山石破之应也。
庾亮起初镇守武昌,出到石头,百姓在岸上歌唱道:“庾公上武昌,翩翩如飞鸟。庾公还扬州,白马牵旒施。”又说:“庾公初上时,翩翩如飞乌。庾公还扬州,白马牵流苏。”后来连续征召他都不入朝,直到在镇所去世,以丧殡送回京都安葬,都像歌谣所说的。
成帝之末,又有童谣曰:“盖盖何隆隆,驾车入梓宫。”少日而宫车晏驾。
穆帝升平年间,孩童们忽然在路上唱《阿子闻》,曲终全是“阿子你听到否”。没多久秀睦崩,太后哭他说:“阿子你听到否?”
咸康二年十二月,河北谣云:“麦入土,杀石武。”后如谣言。
升平末年,民间忽然出现《廉歌》,有个叫扈谦的人听到此歌说:“廉,是临。歌中说‘白门廉,宫庭廉,,内外都临,国家要有大忌的事了!”不久穆帝死。
庾亮初镇武昌,出至石头,百姓于岸上歌曰:“庾公上武昌,翩翩如飞鸟。庾公还扬州,白马牵旒旐。”又曰:“庾公初上时,翩翩如飞乌。庾公还扬州,白马牵流苏。”后连征不入,及薨于镇,以丧还都葬,皆如谣言。
哀帝隆和初年,童谣说:“升平不满斗,隆和那得久。桓公入石头,陛下徒跣走。”朝廷听说后很厌恶,改年号为兴宁。人们又唱道:“虽复改兴宁,亦复无聊生。”哀帝不久死。升平五年穆帝死,“不满斗”,指升平不到十年。
穆帝升平中,童兒辈忽歌于道曰《阿子闻》,曲终辄云“阿子汝闻不”?无几而帝崩,太后哭之曰:“阿子汝闻不?”
海西公太和年间,百姓歌唱说:“青青御路杨,白马紫游缰。你非皇太子,那得甘露浆。”有识之士说:“白色,对五行中的金。马,指皇族。紫是侵夺正色的颜色,表明是用紫色混杂朱色。”海西公很快被废黜,他的三个儿子都不是海西公的亲生儿子,被用马缰勒死。死后第二天,南方进献甘露。
升平末,俗间忽作《廉歌》,有扈谦者闻之曰:“廉者,临也。歌云‘白门廉,宫庭廉’,内外悉临,国家其大讳乎!”少时而穆帝晏驾。
太和末年,童谣说:“犁牛耕御路,白门种小麦。”等到海西公被废黜,百姓在他屋门处耕地种上小麦,就像童谣所说的。
哀帝隆和初,童谣曰:“升平不满斗,隆和那得久!桓公入石头,陛下徒跣走。”朝廷闻而恶之,改年曰兴宁。人复歌曰:“虽复改兴宁,亦复无聊生。”哀旁寿崩。升平五年而穆帝崩,“不满斗”,升平不至十年也。
海西公刚生皇子,百姓歌唱说:“凤凰生一雏,天下莫不喜。本言是马驹,今定成龙子。”歌曲很美,但没有深意。海西公有男性疾病,让身边的向龙和后宫侍女同房,生儿子,作为自己的儿子。
海西公太和中,百姓歌曰:“青青御路杨,白马紫游缰。汝非皇太子,那得甘露浆?”识者曰:“白者,金行,马者,国族。紫为夺正之色,明以紫间硃也。”海西公寻废,其三子并非海西公之子,缢以马缰。死之明日,南方献甘露马。
桓石民统领荆州,镇守上明,百姓忽然唱歌谣“黄昙子”。曲子末尾又说:“黄昙英,扬州大佛来上明。”不久桓石民死,王忱统领荆州。黄昙子是王忱的字。王忱小字佛大,就是“大佛来上明。”
太和末,童谣曰:“犁牛耕御路,白门种小麦。”及海西公被废,百姓耕其门以种小麦,遂如谣言。
孝武帝太元末年,京有歌认说:“黄雌鶸,莫作雄父啼。一旦去毛衣,衣被拉飒栖。”不久王恭起兵杀王国宝,很快被刘牢之打败,所以说“拉飒栖”。
海西公初生皇子,百姓歌云:“凤皇生一雏,天下莫不喜。本言是马驹,今定成龙子。”其歌甚美,其旨甚微。海西公不男,使左右向龙与内侍接,生子,以为己子。
会稽王司马道子在东府造土山,起名灵秀山。不久孙恩作乱,两次攻占会稽。会稽,是道王的封地;灵秀,是孙恩的字。
桓石民为荆州,镇上明,百姓忽歌曰“黄昙子”。曲中又曰:“黄昙英,扬州大佛来上明。”顷之而桓石民死,王忱为荆州。黄昙子乃是王忱字也。忱小字佛大,是“大佛来上明”也。
庾楷镇守历阳,百姓歌唱说:“重罗黎,重罗黎,使君南上无还时。”后来庾楷南去投奔桓玄,被桓玄所杀。
孝武帝太元末,京口谣曰:“黄雌鸡,莫作雄父啼。一旦去毛衣,衣被拉飒栖。”寻而王恭起兵诛王国宝,旋为刘牢之所败,故言“拉飒栖”也。
殷仲堪在荆州,童谣说:“芒笼目,绳缚腹。殷当败,桓当复。”不久殷仲堪失败,桓玄占有了荆州。
会稽王道子于东府造土山,名曰灵秀山。无几而孙恩作乱,再践会稽。会稽,道子所封;灵秀,孙恩之字也
王恭镇守京口,起兵杀王国宝。百姓有歌谣说:“昔年食白饭,今年食麦麸。天公诛谪汝,教汝捻咙喉。咙喉喝复喝,京口败复败。”有识之士说:“昔年食白饭,是说得志。今年食麦麸,麦麸粗劣,精华已经去掉,说明将要败,天公将降下责罚而诛杀。捻咙喉,气不通,是死亡的象征。败复败,是叮咛的话。”王恭不久死去,京都又大规模流行咳病,喉咙都噎塞了。
庾楷镇历阳,百姓歌曰:“重罗黎,重罗黎,使君南上无还时。”后楷南奔桓玄,为玄所诛。
王恭在京口,百姓中间忽然传唱:“黄头小儿欲作贼,阿公在城,下指缚得。”又说:“黄头小人欲作乱,赖得金刀作藩捍。”“黄”字上面是“恭”字的字头,“小人”是“恭”字的下部,不久后正像歌谒所说的那样。
殷仲堪在荆州,童谣曰:“芒笼目,绳缚腹。殷当败,桓当复。”未几而仲堪败,桓玄遂有荆州。
安帝隆安中,百姓忽然流传《懊侬》歌,歌曲说:“草生可揽结,女儿可揽撷。”不久后桓玄篡位,义军在三月二日扫荡平定京都,杀桓玄。桓玄的宫女以及逆党家中的子女歌妓婢妾都赏赐军队,柬到瓯越,北至淮泗,都有所得。所以说草可以捆结,女子可以取得。
王恭镇京口,举兵诛王国宝。百姓谣云:“昔年食白饭,今年食麦麸。天公诛谪汝,教汝捻咙喉。咙喉喝复喝,京口败复败。”识者曰:“昔年食白饭,言得志也。今年食麦麸,麸粗秽,其精已去,明将败也,天公将加谴谪而诛之也。捻咙喉,气不通,死之祥也。败复败,丁宁之辞也。”恭寻死,京都又大行亥疾,而喉并喝焉。
桓玄篡位后,童谣说:“草生及马腹,乌啄但塞目。”等到盘失败,逃到江陵,时间正是五月中,被杀就是歌谣所说的日期。
王恭在京口,百姓间忽云;“黄头小兒欲作贼,阿公在城,下指缚得。”又云:“黄头小人欲作乱,赖得金刀作籓扞。”黄字上恭字头也,小人恭字下也,寻如谣言者焉。
安帝义熙初年,童谣说:“官家养芦化成荻,芦生不止自成积。”遣时官府奉养卢龙,用金银紫帛宠爱他,敬献他有名的州,是奉养的极致了。然而卢龙不能心念对他的恩惠,起兵攻伐内地,便成为仇敌。“芦生不止自成积”,等到卢龙失败,诛灭他的同党,就像草木砍伐后积成堆一样。卢龙占据广州,人们作歌谣说:“芦生漫漫竟天半。”后来他拥有上游几个州的地方,进逼京师,应了“天半”的话。
安帝隆安中,百姓忽作《懊憹》之歌,其曲曰:“草生可揽结,女兒可揽撷。”寻而桓玄篡位,义旗以三月二日扫定京都,诛之。玄之宫女及逆党之家子女妓妾悉为军赏,东及瓯越,北流淮泗,皆人有所获。故言时则草可结,事则女可撷也。
义熙二年,小孩子在路上相遇,往往就举起两手说“卢健健”,接着说“斗叹斗叹”,最后说“翁年老翁年老”。当时没有人知道说的是什么。此后卢龙进逼内地,舟舰覆盖江面,就是“健健”之意。他到达查浦后,多次约定日期想要同官军决战,就是“斗叹”的应兆。“翁年老”,是说众公卿有长命百岁的吉庆,知道妖贼叛逆之徒自然会消灭。这时又有歌谣说:“卢橙橙,逐水流,东风忽如起,那得入石头。”卢龙果然失败,没能进入石头。
桓玄既篡,童谣曰:“草生及马腹,乌啄桓玄目。”及玄败,走至江陵,时正五月中,诛如其期焉。
当年温崤让郭景纯占卜自己和庾亮的吉凶,景纯说:“元吉。”温矫对庾亮说:“景纯常占筮很对,不敢全部说出来。我们舆国家共安危,而说‘元吉,这是说事情会成功。”于是共同讨伐灭了王敦。
安帝义熙初,童谣曰:“官家养芦化成荻,芦生不止自成积。”其时官养卢龙,宠以金紫,奉以名州,养之极也。而龙不能怀我好音,举兵内伐,遂成仇敌也。“芦生不止自成积”,及卢龙之败,斩伐其党,犹如草木以成积也。
苻坚初年,童谣说:“阿坚连牵三十年,后若欲败时,当在江湖边。”等到苻坚在位总计三十年,在淝水战败,这是其应兆。又有歌谣说:“河水清复清,苻坚死新城。”苻坚被姚苌所杀,死在新城。又有歌谣说:“鱼羊田升当灭秦。”有识之士认为“鱼羊,是鲜;田升,是卑。苻坚自号秦,说的是消灭他的是鲜卑。”群臣劝谏苻坚,让他杀所有的鲜卑人,苻坚不听从。等到在淮南失败逃回,先是被慕容冲打败,又被姚苌所杀,身死而国灭。
卢龙据广州,人为之谣曰:“芦生漫漫竟天半。”后挤上流数州之地,内逼京辇,应“天半”之言。
武帝太康六年,南阳进献两足的猛兽,这是毛虫的妖孽。有识之士作文说:“武形有亏,金兽失仪,圣主应天,此异何为。”说预兆着战乱。京房《易传》说:“足部缺少,是指下面不能胜任。”干宝认为:“兽是阴气之精,在阳气中,是金兽。南阳,是火名。金精入火而失去其形,是王室动乱的妖异。”六,是水数,是说水数已经达到极点,火灾就会发作,而金就会受到损害。到元康九年,杀死太子,距此时有十四年。二七十四,是火始终相乘的数。从武帝承受天命,到愍怀太子被废黜,总计三十五年。
义熙二年,小兒相逢于道,辄举其两手曰“卢健健”,次曰“斗叹斗叹”,末曰“翁年老翁年老”。当时莫知所谓。其后卢龙内逼,舟舰盖川,“健健”之谓也。既至查浦,屡克期欲与官斗,“斗叹”之应也。“翁年老”,群公有期颐之庆,知妖逆之徒自然消殄也。其时复有谣言曰;“卢橙橙,逐水流,东风忽如起,那得入石头!”卢龙果败,不得入石头也。
太康七年十一月丙辰,四角兽出现在河间,河间王司马颐捕获进献朝廷。天戒像是说,角,是兵的象征,四,是四方的象征,将会有军队战乱在四方兴起。后来河间王终于联合四方的军队,开始了动乱,造就是应兆。
昔温峤令郭景纯卜己与庾亮吉凶,景纯云:“元吉。”峤语亮曰:“景纯每筮是,不敢尽言。吾等与国家同安危,而曰‘元吉’,是事有成也。”于是协同讨灭王敦。
怀帝永嘉五年,妪鼠出现在延陵。郭景纯卜筮说:“此郡东的县中,将会有妖人想要自立为王,也会很快自己死去。”此后吴兴的徐馥作乱,杀死太守袁诱,徐馥也在当时灭亡,这是应兆。
苻坚初,童谣云:“阿坚连牵三十年,后若欲败时,当在江湖边。”及坚在位凡三十年,败于淝水,是其应也。又谣语云:“河水清复清,苻坚死新城。”及坚为姚苌所杀,死于新城。复谣歌云:“鱼羊田升当灭秦。”识者以为“鱼羊,鲜也;田升,卑也,坚自号秦,言灭之者鲜卑也。”其群臣谏坚,令尽诛鲜卑,坚不从。及淮南败还,初为慕容冲所攻,又为姚苌所杀,身死国灭。
成帝咸和六年正月丁巳,在乐贤堂会集州郡中的秀才孝廉,有磨在前面出现,捕获。孙盛认为是吉祥。秀才孝廉,是天下的贤士;乐贤堂,是养贤士的地方。从丧乱以后,风俗教化遭到破坏,秀才孝廉的策对应试,缺乏四科之实。麖在前面出现,或许是这个缘故?
毛虫之孽
哀帝隆和元年十月甲申,有尘进入东海王府第。百姓喧哗说“麈入束海府第”,有识之士认为很怪。等到海西公被废为束海王,就进入此府第中。
武帝太康六年,南阳献两足猛兽,此毛虫之孽也。识者为其文曰:“武形有亏,金兽失仪,圣主应天,期异何为!”言兆乱也。京房《易传》曰:“足少者,下不胜任也。”干宝以为:“兽者阴精,居于阳,金兽也。南阳,火名也。金精入火而失其形,王室乱之妖也。”六,水数,言水数既极,火慝得作,而金受其败也。至元康九年,始杀太子,距此十四年。二七十四,火始终相乘之数也。自帝受命,至愍怀之废,凡三十五年焉。
孝武帝太元十三年四月癸巳,祖庙祭祀结束,有兔子在庙堂上奔跑。天戒像是说,兔,是野生动物,而会集在宗庙的厅堂上,没有比这更为不祥的了。
太康七年十一月丙辰,四角兽见于河间,河间王颙获以献。天戒若曰,角,兵象也,四者,四方之象,当有兵乱起于四方。后河间王遂连四方之兵,作为乱阶,殆其应也。
公孙文懿家有条狗,头戴包巾穿着绛色衣服上到屋顶,这是犬祸。屋上,是阳气高危的地方。天戒像是说,阳气不能上,偷自尊贵,就出现狗戴冠的。等到塞垄自立为夔王,果然被委蝈消灭。塞庆《易传》说:“君王不正,臣子想要篡位,妖异的狗就会出朝廷之门。”
怀帝永嘉五年,蝘鼠出延陵。郭景纯筮之曰:“此郡东之县,当有妖人欲称制者,亦寻自死矣。”其后吴兴徐馥作乱,杀太守袁琇,馥亦时灭,是其应也。
魏侍中应璩在值宿处所,忽然看见一只白狗出门,问众人,没有人看见。过了一年应璩死,这是近于犬祸。
成帝咸和六年正月丁巳,会州郡秀孝于乐贤堂,有麏见于前,获之。孙盛以为吉祥。夫秀孝,天下之彦士;乐贤堂,所以乐养贤也。自丧乱以后,风教陵夷,秀孝策试,乏四科之实。麏兴于前,或斯故乎?
吴诸葛恪征讨淮南归来,将去上朝见君王,狗咬拽他的衣服。诸葛恪说:“狗不想让我走吗?”返回坐下。稍后又起身,狗又咬着他的衣服,就命人赶走狗,登上车,入朝便遭到杀害。
哀帝隆和元年十月甲申,有麈入东海第。百姓欢言曰:“麈入东海第”,识者怪之。及海西废为东海王,乃入其第。
武帝太康九年,幽州有狗,用鼻子在地上走了三百多步。天戒像是说,这时武帝不考虑和堕的话,最终立了塞童,造成衰败战乱,这是对不听忠言的惩罚。
孝武太元十三年四月癸巳,祠庙毕,有兔行庙堂上。天戒若曰,兔,野物也,而集宗庙之堂,不祥莫之甚焉。
惠帝元康年间,吴郡娄县有人在家中听到地底下有狗崽的叫声,挖地,得到雌犬雄犬各一只。放回洞中,盖上磨石,过了一夜,找不到在何处。天戒像是说,惠帝已很衰弱,分封各地诸侯王相互诋毁,所以有犬祸。
犬祸
永兴元年,丹杨内史朱逵家犬生三崽,都没有头。后来朱逵被扬州刺史曹武杀死。
公孙文懿家有犬,冠帻绛衣上屋,此犬祸也。屋上,亢阳高危之地。天戒若曰,亢阳无上,偷自尊高,狗而冠者也。及文懿自立为燕王,果为魏所灭。京房《易传》曰:“君不正,臣欲篡,厥妖狗出朝门。”
孝怀帝永嘉五年,吴郡嘉兴张林家狗说人话道:“天下人饿死。”于是果然有二胡之乱,天下发生饥荒。
魏侍中应璩在直庐,欻见一白狗出门,问众人,无见者。逾年卒,近犬祸也。
愍帝建兴元年,狗同猪交合。考查《汉书》,景帝时有这样的事,认为是荒谬惑乱的征象,也是犬猪灾祸。犬,是兵甲的征候。猪,是北方鱼趣的象征。忠言逆耳,不同的动物相交,必定发生祸患。不久愍帝被胡人掳去,就是它的应兆。 元帝太兴年间,吴郡太守张懋听到斋堂内床下有犬吠声,寻找却没有找到。过后地面自行坍塌,看到有两只犬崽,取出来喂养,都没有活。不久后退銮被杀害。直良《易传》说:“谗佞的臣子在身边,狗就会生妖异。”
吴诸葛恪征淮南归,将朝会,犬衔引其衣。恪曰:“犬不欲我行乎?”还坐。有顷复起,犬又衔衣,乃令逐犬,遂升车,入而被害。
太兴四年,庐红逻题恒旭家忽然听到地底下有犬崽的声音,挖掘得到一只母犬,青厘色,样子非常瘦弱,跑进草丛中,不知到了何处。原来的地方有两只犬患,一雄一雌,喂养,雌崽死雄崽活。等到长大,善于噬咬兽类。后来何旭家乡被蛮人占领。
武帝太康九年,幽州有犬,鼻行地三百余步。天戒若曰,是时帝不思和峤之言,卒立惠帝,以致衰乱,是言不从之罚也。
安帝隆安初年,吴郡治所狗整夜狂吠,聚集在高桥上,家狗数目有限但是吠声很多。有入夜间窥视后说:“一只狗似乎有两三个头,都朝前方乱吠。”没多久,孙恩在吴会作乱。遣时辅国将军孙无终居住在既阳,地底下听到有犬崽的叫声,不久地塌裂,有两只犬崽,都是白色,一雄一雌,取出喂养,都死了。后来孙无终被桓玄诛杀。考查《尸子》说:“地中有犬,名叫地狼。”《夏鼎志》说:“挖地得到犬,名叫贾。”这是自然之物,不应该出来而出来,是犬祸。
惠帝元康中,吴郡娄县人家闻地中有犬子声,掘之,得雌雄各一。还置窟中,覆以磨石,经宿失所在。天戒若曰,帝既衰弱,籓王相谮,故有犬祸。
桓玄将要为楚王,已经设置好拜席,众官员陪立在位。桓玄没有来得及出来,有狗前来在拜席上拉下粪便,没有人不感到惊奇怪异的。桓玄性情暴烈,竟然没有说话,衹是赶走狗撤换了拜席罢了。天戒像是说,桓玄没有德行却窃取高位,所以犬在席上拉粪便,表明非分占高位严重。八十天后桓玄失败灭亡。
永兴元年,丹阳内史硃逵家犬生三子,皆无头。后逵为扬州刺史曹武所杀。
魏明帝壹蓝三年正月乙亥,有陨石落在寿光。《左氏传》载“陨石,是星”,刘歆解释说:“众国中衹有星陨落在宋,这象征宋襄公将得诸侯却不能善终。”秦始皇时有陨石,班固认为:“石,是阴类。又是白祥,臣子将危及君王。”此后宣帝执掌了朝政。
孝怀帝永嘉五年,吴郡嘉兴张林家狗人言云:“天下人饿死。”于是果有二胡之乱,天下饥荒焉。
武帝太康五年五月丁巳,各有两块陨石落在湿墨和河阳县。六年正月,陨石落在2鳄,有三块。 成帝咸和八年五月,有流星陨落在旦眯,陨石一块。九年正月,陨石落在瘟业,有两块。
愍帝建兴元年,狗与猪交。案《汉书》,景帝时有此,以为悖乱之气,亦犬豕祸也。犬,兵革之占也。豕,北方匈奴之象。逆言失听,异类相交,必生害也。饿而帝没于胡,是其应也。
吴孙亮五凤二年五月,阳羡县离里山大石头自己立起。塞庆《易传》说“是普通人成为天子的祥瑞”,它的解释说:“石立在山上同姓,在平地是异姓。”工宣认为是“珏壁承继发生废黜变故的家族得到皇位,是其应兆”。有人说是逐休被拥立的祥瑞。
元帝太兴中,吴郡太守张懋闻斋内床下犬声,求而不得。既而地自坼,见有二犬子,取而养之,皆死。寻而懋为沈充所害。京房《易传》曰:“谗臣在侧,则犬生妖。”
武帝太康十年,洛阳宫殿西宜秋里有石头从地中长出,起初有三尺高,像香炉的形状,后来像弯腰的人,盘踞在地上挖不出来。刘向说,这是白眚。第二年皇帝去世,王室开始骚动,最终因战乱灭亡。京房《易传》说:“石头像人一样站立,是庶士要成月天下雄杰。”此相近似。
太兴四年,庐江灊县何旭家忽闻地中有犬子声,掘之得一母犬,青釐色,状甚羸瘦,走入草中,不知所在。视其处有二犬子,一雄一雌,哺而养之,雌死雄活。及长为犬,善噬兽。其后旭里中为蛮所没。
惠帝元康五年十二月,有石头生长在宜年里。永康元年,襄阳郡上奏说,得到鸣响的石头,撞击,声音可传出七八里远。太安元年,丹荡湖熟县夏架湖中有大石头,漂浮二百步后登上岸,民众惊奇噪动相告说:“石来。”干宝说:“不久有石冰进入建邺。”
安帝隆安初,吴郡治下狗恆夜吠,聚高桥上,人家狗有限而吠声甚众。或有夜觇视之云:“一狗假有两三头,皆前向乱吠。”无几,孙恩乱于吴会焉。是时辅国将军孙无终家于既阳,地中闻犬子声,寻而地斥,有二犬子,皆白色,一雄一雌,取而养之,皆死。后无终为桓玄所诛灭。案《尸子》曰:“地中有犬,名曰地狼。”《夏鼎志》曰;“掘地得犬,名曰贾。”此盖自然之物,不应出而出,为犬祸也。
车骑大将军、东羸王司马腾从并州迁移去镇守邺城,行军驻扎在真室。当时长时间积雪,而独有正对门前几丈的地方消融,司马腾感到奇怪进行挖掘,得到玉马,有一尺多高,口齿缺。司马腾认为马是国姓,呈送上去,认为是祥瑞。但是马没有牙齿就不能吃食,是妖祥的预兆,衰亡的征候。占卜,这是白祥。此后司马腾被汲桑杀死,天下大乱。
桓玄将拜楚王,已设拜席,群官陪位。玄未及出,有狗来便其席,莫不惊怪。玄性猜暴,竟无言者,逐狗改席而已。天戒若曰,桓玄无德而叨窃大位,故犬便其席,示其妄据之甚也。八十日玄败亡焉。
武帝泰始八年五月,蜀地天降白毛,这是白祥。当时益州刺史皇直垦讨伐这山塑人,从事何并极力劝谏,皇直星不听,牙门将迪厶等人凭藉部众的怨愤,诬谄皇甫晏阴谋叛逆,害死了他。塞屋《易传》说:“先乐后忧,其妖异是天降羽毛。”又说:“邪恶的人进升,贤能的人逃走,天降羽毛。”其《易妖》说:“天降毛羽,贵人出逃。”三占都应验了。
白眚白祥
惠帝永宁元年,齐王司马同发义军。军中有小孩,出自襄越繁昌县,年纪八岁,头发身体都是白色,很会占卜,在《洪范》上,这是白祥。
魏明帝青龙三年正月乙亥,陨石于寿光。案《左氏传》“陨石,星也”,刘歆说曰:“庶众惟星陨于宋者,象宋襄公将得诸侯而不终也。”秦始皇时有陨石,班固以为:“石,阴类也。又白祥,臣将危君。”是后宣帝得政云。
成帝咸康初年,地上长出毛,近似白祥。瑟盛认为是人劳苦的异征。此后石季龙灭亡而中原归向教化,武将文臣都心悦诚服。在这时地方势力多次兴兵,边防守备频繁变换,都仗恃率领各自的私人武装,动辄数以万计。其间征战讨伐征收赋税,劳役繁多没有安宁的日子,天下劳苦纷扰,百姓疲惫怨愤。
武帝太康五年五月丁巳,陨石于温及河阳各二。六年正月,陨石于温,三。
咸康三年六月,地上长出毛。
成帝咸和八年五月,星陨于肥乡,一。九年正月,陨石于凉州,二。
孝武帝太元二年五月,京都地面长出毛,到了四年,氐贼进驻襄国,围攻彭城,直指广陵,征伐戍守频繁发生,战事连年不断。
吴孙亮五凤二年五月,阳羡县离里山大石自立。案京房《易传》曰“庶士为天子之祥也”,其说曰:“石立于山同姓,平地异姓。”干宝以为“孙皓承废故之家得位,其应也。”或曰孙休见立之祥也。
太元十四年四月,京都地上长毛。遣时在苻坚灭亡后,天下多事,是人民劳苦的应验。十七年四月,地面长毛。
武帝太康十年,洛阳宫西宜秋里石生地中,始高三尺,如香鈩形,后如伛人,槃薄不可掘。案刘向说,此白眚也。明年宫车晏驾,王室始骚,卒以乱亡。京房《易传》曰:“石立如人,庶士为天下雄。”此近之矣。
安帝隆安四年四月乙未,地面长毛,有的白有的黑。
惠帝元康五年十二月,有石生于宜年里。永康元年,襄阳郡上言,得鸣石,撞之,声闻七八里。太安元年,丹阳湖熟县夏架湖有大石,浮二百步而登岸,民惊噪相告曰:“石来。”干宝曰:“寻有石冰入建鄴。”
元兴三年五月,江陵地面长毛。此后江陵遭袭击,多次交战。
车骑大将军、东嬴王腾自并州迁镇鄴,行次真定。时久积雪,而当门前方数丈独消释,腾怪而掘之,得玉马,高尺许,口齿缺。腾以马者国姓,上送之,以为瑞。然马无齿则不得食,妖祥之兆,衰亡之征。案占,此白祥也。是后腾为汲桑所杀,而天下遂乱。
义熙三年三月,地面长出白毛。十年三月,地面长毛。第二年,朝廷军队西去讨伐司马休之。再过一年,北上扫荡关洛地区。
武帝泰始八年五月,蜀地雨白毛,此白祥也。时益州刺史皇甫晏伐汶山胡,从事何旅固谏,不从,牙门张弘等困众之怨,诬晏谋逆,害之。京房《易传》曰:“前乐后忧,厥妖天雨羽。”又曰:“邪人进,贤人逃,天雨毛。”其《易妖》曰:“天雨毛羽,贵人出走。”三占皆应。
魏齐王正始末年,河南尹李胜在官署理事,有小块木料急速坠落,击中接受符牌官吏互彪的头,头断了,这是木诊金。奎胜在十曰后败亡。
惠帝永宁元军,齐王冏举义军。军中有小兒,出于襄城繁昌县,年八岁,发体悉白,颇能卜,于《洪范》,白祥也。
惠帝元康八年五月,求子神庙的祭坛石从中间破裂为两块,这是木克金。求子神庙的坛,是求子的神位,无故自己毁坏,是太子将有危险的象征。第二年,愍怀太子被废黜死去。
成帝咸康初,地生毛,近白祥也。孙盛以为人劳之异也。是后石季龙灭而中原向化,将相皆甘心焉。于是方镇屡革,边戍仍迁,皆拥带部曲,动有万数。其间征伐征赋,役无宁岁,天下劳扰,百姓疲怨。
孝武帝太元十年四月,谢安出镇广陵,从石头出发,金鼓无故自行破裂。此是木克金的异征,是天意。天戒像是说,谢安仅仅有了安邦治国之名,而无其实,这是钮鼓不用的象征。一个多月后,因疾病返回后死去。
咸康三年六月,地生毛。
《传》说:“察看而不明,这叫做不哲,其咎责是舒缓,其惩罚是长期炎热,其极是疾病。时或有草妖,时或有蠃虫的妖孽,时或有羊祸,时或有眼睛的重病,时或有赤眚赤祥。是水克火。”察看而不明,这叫做不哲。哲,是知。《诗》说:“你的德行不明,就无人相陪伴相辅助。你有不明的德行,就无人在身后在身旁。”说的是主上不明,昏愤受蒙蔽迷惑,就不能分辨善恶,亲近身边的人,提拔重用同类的人,无功的人受奖赏,有罪者的人不惩处,百官废乱,失于松缓,所以其责是舒。盛夏季节白天长,暑气养育万物,政治松缓,所以其惩罚是长时间炎热。炎热就会造成冬季温暖,春夏不和,病患伤害人,其极端就是疾病。责罚不施行,霜就不杀灭野草,宽宥臣下,惩处就不能按时执行,所以就有草妖。凡是妖,外形就表现在服饰,言语表现在诗歌,听觉表现在声音。察看不辨色,五色是万物最大的区别,在于灾异征祥,所以圣人认为草妖,是丧失对事物根本的明辨。温热生虫,所以有蠃虫之灾,是说螟塍之类应该死却不死,应当生却不生,或者多于以往而成骂灾害。刘歆认为属于思虑之心不宽容。在《易》中,刚而包含柔是《离》,《离》是火,是眼睛。羊上有角下有蹄,刚而包含柔,羊有大眼睛却没有明亮的瞳仁,视觉之气毁坏,所以有羊祸。一说,暑热的年份羊多病死,以致成为怪,也是对的。至于人,多是眼睛有病,所以有眼病。火的颜色为赤,所以有赤眚赤祥。凡是视觉有损伤的,是病在火气;因火气伤害,就要水来克。其极为病重的顺之,其福叫寿。刘歆《视传》说有羽虫的之孽,鶸祸。解说认为在天文上南方的朱张是鸟星,所以是羽虫。祸患也是从羽,所以是鶸。鸡在《易》中对应《巽》,这说法不对。
孝武太元二年五月,京都地生毛,至四年而氐贼次襄国,围彭城,向广陵,征戍仍出,兵连年不解。
征候是持久炎热,刘向认为是《春秋》中的无冰。小热不记载,无冰然后记载下来,是举出其大的。京房《易传》说:“俸禄不供给逭叫作欺,其咎责是炎热。炎热,雨云从四面来到而温。臣子安于俸禄乐于安逸这叫作乱,热生虫。知道罪责不予惩处这叫作舒,其热,在夏季就是暑热杀人,在冬季就是万物开花结果。有严重过失不惩罚这叫作灭亡的征兆,其咎责是应当寒冷却暖热整六天。”
太元十四年四月,京都地生毛。是时苻坚灭后,经略多事,人劳之应也。十七年四月,地生毛。
吴孙亮建兴元年九月,桃李开花。孙权时代政治繁乱,赋税沉重,人民疲于徭役。遣时诸葛恪开始辅佐朝政,撤销了察探情事的官吏,恕免拖欠的赋债,撤除了关隘渡El,崇尚宽厚,逭就是舒松宽缓的应兆。一说桃李在寒冷时节开花是草妖,或属于花孽。
安帝隆安四年四月乙未,地生毛,或白或黑。元兴三年五月,江陵地生毛。是后江陵见袭,交战者数矣。
魏少帝基五三年十月,桃李开花。当时少童深树恩德,政事崇尚优厚宽缓,这是其应兆。
义熙三年三月,地生白毛。十年三月地生毛。明年,王旅西讨司马休之。又明年,北扫关洛。
惠帝元康二年二月,巴西郡境的草都开了花,结出像麦子一样的籽实,可以吃。当时惠帝刚即位,楚王司马璋诈用皇帝诏书杀了汝南王司马亮和太保卫璀,皇帝不能明察。现在草不按时序结籽实,这是持久炎热宽缓舒松的惩罚。
木沴金
穆帝永和九年十二月,桃李开花。逭时简文辅佐朝政,政事多松懈疏略,是舒缓的应兆。
魏齐王正始末,河南尹李胜治听事,有小材激堕,楇受符吏石彪头,断之,此木沴金也。胜后旬日而败。
汉献帝建安二十五年春正月,魏武帝在洛隧修建建筮毖,砍伐理邑垄树而有血流出,又挖掘迁移梨树,树根损伤也有血流出。武帝感到很厌恶,于是卧病,在逭月死去。是草妖,又是赤祥,这年是魏文帝黄初元年。
惠帝元康八年五月,郊禖坛石中破为二,此木沴金也。郊禖坛者,求子之神位,无故自毁,太子将危之象也。明年愍怀废死。
吴孙亮五凤元年六月,奎皿有稗草变成稻子。从前三茎快要灭亡,五谷有变种,这是草妖。此后孙亮被废黜。
孝武帝太元十年四月,谢安出镇广陵,始发石头,金鼓无故自破。此木沴金之异也,天意也。天戒若曰,安徒扬经略之声,终无其实,钲鼓不用之象也。月余,以疾还而薨。
蜀刘禅景耀五年,宫中大树无故自己折断。尽眉对此很忧虑,没有人可以诉说,就在柱子上写道:“众而大,其之会。具而授,若何复。”是说曹是众,魏是大,众而大,天下将会合。完备并交授,怎么会再有独立的呢?蜀国果然灭亡,就像谯周所说的,这是草妖。
《传》曰:“视之不明,是谓不哲,厥咎舒,厥罚恆燠,厥极疾。时则有草妖,时则有蠃虫之孽,时则有羊祸,时则有目痾,时则有赤眚赤祥。惟水沴火。”视之不明,是谓不哲。哲,知也。《诗》云:“尔德不明,以亡陪亡卿。不明尔德,以亡背亡侧。”言上不明,暗昧蔽惑,则不能知善恶,亲近习,长同类,亡功者受赏,有罪者不杀,百官废乱,失在舒缓,故其咎舒也。盛夏日长,暑以养物,政弛缓,故其罚常燠也。燠则冬温,春夏不和,伤病疾人,其极疾也。诛不行则霜不杀草,繇臣下则杀不以时,故有草妖。凡妖,貌则以服,言则以诗,听则以声。视不以色者,五色,物之大分也,在于眚祥,故圣人以为草妖,失物柄之明者也。温燠生虫,故有蠃虫之孽,谓螟螣之类当死不死,当生而不生,或多于故而为灾也。刘歆以为属思心不容。于《易》,刚而苞柔为《离》,《离》为火,为目。羊上角下蹄,刚而苞柔,羊大目而不精明,视气毁,故有羊祸。一日,暑岁羊多疫死,及为怪,亦是也。及人,则多病目者,故有目痾。火色赤,故有赤眚赤祥。凡视伤者,病火气;火气伤,则水沴之。其极疾者顺之,其福曰寿。刘歆《视传》曰有羽虫之孽,鸡祸。说以为于天文南方硃张为鸟星,故为羽虫。祸亦从羽,故为鸡。鸡于《易》自在《巽》,说非是。
吴孙皓天玺元年,呈邓临平湖从莲丛末年起淤塞,这时一夜间忽然开通没有了杂草。年长的人相传说:此湖塞,天下乱;此湖开,天下平。吴国不久灭亡而全国统一。
庶征之恆燠,刘向以为《春秋》无冰也。小燠不书,无冰然后书,举其大者也。京房《易传》曰:“禄不遂行兹谓欺,厮咎燠。其燠,雨云四至而温。臣安禄乐逸兹谓乱,燠而生虫。知罪不诛兹谓舒,其燠,夏则暑杀人,冬则物华实。重过不诛兹谓亡征,其咎当寒而燠尽六日也。”
天纪三年八月,建邺有鬼目菜在工匠董狍家生长,攀缘着枣树,有一丈多长,茎杆有四寸粗,二分厚。又有赀菜生长在工匠吴平家,四尺高,形状像枇杷,上部圆形,直径一尺八寸,茎杆有五寸粗,两边生叶,绿色。束观官员查图典,鬼目草名叫芝草,赀菜叫平虑,便任命黄狗为侍芝郎,吴平为平虑郎,都授予银印和青色绶带。干宝说:第二年平定吴国,王浚停船正在平坦的沙洲,姓名都很明显,是指事的征兆。黄狗。吴国以土运继承汉朝,所以起初有黄龙的祥瑞。到末年,却有鬼目草的妖异托附在黄狗家。黄的名称没有改变,但是贵贱大不相同,这是天道精微的应兆。
吴孙亮建兴元年九月,桃李华,孙权世政烦赋重,人凋于役。是时诸葛恪始辅政,息校官,原逋责,除关梁,崇宽厚,此舒缓之应也。一说桃李寒华为草妖,或属华孽。
惠帝元康二年春,巴西郡境竹子开花,紫色,结的果实像麦子一样,外皮青色,中间红色,味道甘甜。
魏少帝景元三年十月,桃李华。时少帝深树恩德,事崇优缓,此其应也。
元康九年六月庚子,有桑树生长在东宫西厢,每天长一尺多,甲辰曰枯死。这与殷朝太戊的妖异相同,太子不能领悟,以致被废黜杀死。班固说:“野木生在朝中而暴长,是小人将骤然官居大臣之位,危害国家和家庭的征兆,朝廷将成为废墟。”此后孙秀、张林掌权,于是大乱。
惠帝元康二年二月,巴西郡界草皆生华,结子如麦,可食。时帝初即位,楚王玮矫诏诛汝南王亮及太保卫瓘,帝不能察。今非时草结实,此恆燠宽舒之罚。
永康元年四月,立皇孙司马臧为皇太孙。五月甲子,移住东宫,桑树又生长在西厢。第二年,赵王司马伦篡位,用鸩酒毒死司马臧,这与愍怀太子的妖异相同。此月,壮武国有桑树变为柏树,而张华遇害。壮武,是张华的封邑。
穆帝永和九年十二月,桃李华,是时简文辅政,事多驰略,舒缓之应也。
孝怀帝永嘉二年冬,项县桑树发出像木材开裂的声音,人们称说是桑树哭。刘向说,“桑就是丧”,又发出哭声,不祥之极。这时京师虚弱,胡寇交相入侵,束海王司马越没有保卫国家之心,四年冬放弃京师南逃,五年春死在项县城。石勒邀击其部众,包围并用弓箭射击,王公以下至平民百姓,死了十多万人。又剖开司马越棺木,焚烧了他的尸体。这次战败,中原没有人挺身参战,洛京不久也覆灭,这是桑树哭的应兆。
草妖
六年五月,无锡县有四株茱萸树,相互缠绕生长,形状就像连理。此前,郭景纯占筮延陵蛔鼠,得到《临》之《益》,说:“以后将还有妖树生,像是祥瑞其实不是,是辛毒的树木。如出现此事,东西数百里内必定有叛逆作乱的人。”等到此树生出后,徐馥果然作乱,也是草妖。郭景钟又认为是“木不曲直”。这年七月,辽童锂有久已枯死的樟树,这月忽然重新繁茂,与汉朝旦垦枯死的社树再生占象相同。这是怀童、垦睦沦陷的征兆,也是亘查中兴的应兆。
汉献帝建安二十五年春正月,魏武帝在洛阳起建始殿,伐濯龙树而血出,又掘徙梨,根伤亦血出。帝恶之,遂寝疾,是月崩。盖草妖,又赤祥,是岁魏文帝黄初元年也。
明帝太宁元年九月,会稽郡剡县有树长得像人脸。此后王敦起兵叛逆,失败没有成功。从前汉朝哀帝、成帝时代都有这样的妖异,并且人的相貌完全具备,所以其祸难也很大。现今此树祇是像人脸罢了,所以其变故也较轻微。
吴孙亮五凤元年六月,交止稗草化为稻。昔三苗将亡,五谷变种,此草妖也。其后亮废。
成帝咸和六年五月癸亥,曲阿县有柳树干枯倒下已经六年,这天忽然又立起活了,到九年五月甲戌,吴县吴雄家有死榆树,这天因风雨而立起复活,与漠朝上林断柳立起复活有相同的征象。起初,康帝为吴王,这时虽然改封在琅邪,但是仍然将吴郡作为食邑,这是皇帝逾越正体享国的征象。曲阿原先也是吴郡之地,征象出现在吴邑吴雄家中,又是天意。
蜀刘禅景耀五年,宫中大树无故自折。谯周忧之,无所与言,乃书柱曰:“众而大,其之会。具而授,若何复。”言曹者众也,魏者大也,众而大,天下其当会也。具而授,如何复有立者乎?蜀果亡,如周言,此草妖也。
哀帝兴宁三年五月癸卯,庐陵西昌县修明家有棵僵死的栗树,遣天忽然复活。当时孝武帝年纪刚四岁,不久哀帝死,海西公即帝位,不久被废黜,简文帝起自诸侯王,入朝继承大业,登上帝位享有国家,又没有过二年,孝武帝承袭皇统。孝武帝名昌明,有识之士认为西昌修明的祥瑞,是孝武帝名讳的实际应验。这也和漠宣帝有相同的征象。
吴孙皓天玺元年,吴郡临平湖自汉末秽塞,是时一夕忽开除无草。长老相传:此湖塞,天下乱;此湖开,天下平。吴寻亡而九服为一。
海西太和元年,凉州有杨树长出松树。天戒这样说,松树枝茎不改变叶子不脱换,杨树是柔软脆弱的树木,如今松树生在杨树上,难道不是长久的大业将会集在危亡之地吗?遣时张天锡在凉州称霸,不久投降了苻坚。
天纪三年八月,建鄴有鬼目菜于工黄狗家生,依缘枣树,长丈余,茎广四寸,厚二分。又有荬菜生工吴平家,高四尺,如枇杷形,上圆,径一尺八寸,茎广五寸,两边生叶,绿色。东观案图,名鬼目作芝萆,荬菜作平虑,遂以狗为侍芝郎,平为平虑郎,皆银印青绶。干宝曰:明年平吴,王浚止船正得平渚,姓名显然,指事之征也。黄狗者,吴以土运承汉,故初有黄龙之瑞。及其季年,而有鬼目之妖托黄狗之家。黄称不改,而贵贱大殊,天道精微之应敢也。
孝武帝左五十四年六月,建宁郡锢蹙墨枯树折断,忽然自己立起相互连接。京房《易传》说:“背弃正道而行淫乱,其妖木折断自己相连。妃子皇后有专宠,树木仆倒而立起。”适时正道有偏邪,此后张夫人受专宠,等到孝武帝去世,民众都归罪于张氏。
惠帝元康二年春,巴西郡界竹生花,紫色,结实如麦,外皮青,中赤白,味甘。
安帝元兴三年,荆、江二州境的竹子结出果实,像麦子。
元康九年六月庚子,有桑生东宫西厢,日长尺余,甲辰枯死。此与殷太戊同妖,太子不能悟,故至废戮也。班固称“野木生朝而暴长,小人将暴居大臣之位,危国亡家之象,朝将为墟也。”是后孙秀、张林用事,遂至大乱。
义熙二年九月,扬武将军军营士兵陈盖家有苦买菜,茎高四尺六寸,粗三尺二寸,厚三寸,也是草妖。这大概和吴国灭亡时的征象相同。有识之士认为苦赀,是买勤苦。从此以后年年征战讨伐,百姓辛劳困苦,造就是买苦。十余年间,姚泓灭亡,战事才停息,这是苦贾的应兆。
永康元年四月,立皇孙臧为皇太孙。五月甲子,就东宫,桑又生于西厢。明年,赵王伦篡位,鸩杀臧,此与愍怀同妖也。是月,壮武国有桑化为柏,而张华遇害。壮武,华之封邑也。
义熙年间,宫城上和御道左右都长出了蒺藜,也是草妖。蒺藜有刺,不能踏着它走路。生长在宫墙和大道,天戒像是说,人君不亲理朝政,虽然有宫室驰道,就像空废的一样,所以长出蒺藜。
孝怀帝永嘉二年冬,项县桑树有声如解材,人谓之桑树哭。案刘向说,“桑者丧也”,又为哭声,不祥之甚。是时京师虚弱,胡寇交侵,东海王越无卫国之心,四年冬季而南出,五年春薨于此城。石勒邀其众,围而射之,王公以下至众庶,死者十余万人。又剖越棺,焚其尸。是败也,中原无所请命,洛京亦寻覆没,桑哭之应也。
魏文帝黄初四年五月,有鹃鹕乌聚集在灵芝池。刘向说,这是羽虫的妖孽,又是青祥。下韶书说:“这是诗人所说的污浊的水泽。《曹诗》‘讥讽共公疏远君子亲近小人’,如今难道是有贤明士人处在下位,否则这乌为什么会来到呢!应广泛推举天下德行杰出才能卓越品行独特的君子,来回应曹地人的讽刺。”于是杨彪、管宁之辈都受到举荐,造就是所谓的看到妖异知道惧怕。但是还是不能宽容忠直而沉迷于偏璃偏信。塞廛《易传》说:“贬退有德的人,其妖异是水鸟聚集在国都中。”
六年五月,无锡县有四株茱萸树,相樛而生,状若连理。先是,郭景纯筮延陵蝘鼠,遇《临》之《益》,曰:“后当复有妖树生,若瑞而非,辛螫之木也,傥有此,东西数百里必有作逆者。”及此木生,其后徐馥果作乱,亦草妖也。郭又以为“木不曲直”。其七月,豫章郡有樟树久枯,是月忽更荣茂,与汉昌邑枯社复生同占。是怀愍沦陷之征,元帝中兴之应也。
黄初元年,未央宫中又有燕子生下鹰,嘴和爪都是红色,这与商纣、宋隐有相同的征象。
明帝太宁元年九月,会稽剡县木生如人面。是后王敦称兵作逆,祸败无成。昔汉哀成之世并有此妖,而人貌备具,故春祸亦大。今此但如人面而已,故其变也轻矣。
景初元年,又有燕子在卫国李盖家生下巨大的幼乌,外形像鹰,嘴像燕子,这是羽虫之孽,又是赤眚。高堂隆说:“这是魏室的大异征,应提防有辅政的重臣造成萧墙之祸。”此后宣帝杀了曹爽,占有了魏氏皇室。
成帝咸和六年五月癸亥,曲阿有柳树枯倒六载,是日忽复起生,至九年五月甲戌,吴县吴雄家有死榆树,是日因风雨起生,与汉上林断柳起生同象。初,康帝为吴王,于时虽改封琅邪,而犹食吴郡为邑,是帝越正体飨国之象也。曲阿先亦吴地,象见吴邑雄之舍,又天意乎!
汉献帝建安二十三年,秃骛鸟聚集在邺城宫殿文昌殿后的水池中。第二年,魏武王。魏文帝黄初三年,又聚集在能量芳林园的池中。七年,又聚集。当年夏,文帝死。景初末年,又聚集在羞挞周池中。从前两次到来,就有大的丧事,明帝感到厌恶。遣年,明帝死。
哀帝兴宁三年五月癸卯,庐陵西昌县修明家有僵栗树,是日忽复起生。时孝武年始四岁,俄而哀帝崩,海西即位,未几而废,简文越自籓王,入纂大业,登阼享国,又不逾二年,而孝武嗣统。帝讳昌明,识者窃谓西昌修明之祥,帝讳实应焉。是亦与汉宣帝同象也。
蜀刘禅建兴九年十月,江阳至江州有鸟从长江南飞渡江北,不能飞到,坠落水中淹死的数以千计。此时诸葛亮连年出动军队,立志吞并中原,却最终死在渭水之南,他的大业没有成功。众将领分裂争斗,损失了很多军队,乌北飞不能抵达坠落水中而死,都有其征象。诸葛亮最终不能渡过渭水,又是应兆。这与汉朝时楚国有鸟争斗坠落泅水的情况大致相似。
海西太和元年,凉州杨树生松。天戒若曰,松者不改柯易叶,杨者柔脆之木,今松生于杨,岂非永久之业将集危亡之地邪?是时张天锡称雄于凉州,寻而降苻坚。
景初元年,陵霄阙开始建造,有喜鹊在它上面筑巢。喜鹊是白黑色混杂,这是羽虫的妖孽,又是白黑的征祥。魏明帝问高堂隆,他回答说:“《诗》说‘鹊建巢穴,鸠鸟居住,,如今兴建宫室而喜鹊来筑巢,这是宫室没有建成身不能居的征象。天戒这样说,宫室没有建成,将有别的姓氏占用它,不可不深忧。”于是明帝害怕。
孝武太元十四年六月,建宁郡铜乐县枯树断折,忽然自立相属。京房《易传》曰:“弃正作淫,厥妖木断自属。妃后有专,木仆反立。”是时正道多僻,其后张夫人专宠,及旁崩,兆庶归咎张氏焉。
吴孙权赤乌十二年四月,有两只乌鸦衔着喜鹊坠落在东馆,孙权让丞相朱据烧喜鹊来祭祀。照刘歆所说,这是羽虫的妖孽,又是黑祥。是对视不明、听不聪的惩罚。这时孙权意气用事德行衰败,听信谗言喜爱杀戮,两个儿子将有危难,武将文臣都没有可用的人,看到妖异不能醒悟,又进行燎祭,不明道义如此。第二年,太子孙和被废黜,鲁王孙霸赐死,朱据降职,陆议忧虑而死,这是其应兆。东馆,是主管教化的官署;喜鹊坠落束馆,又是天意吗?
安帝元兴三年,荆、江二州界竹生实,如麦。
吴孙权太元二年正月,封前太子孙和为南阳王,遣送他到长沙,有喜鹊巢居在他的船帆樯上。孙和从前宫中的属官听到此事,都忧虑伤心,认为樯的末端倾斜危险,不是长久平安之兆。此后果然不得好死。
义熙二年九月,扬武将军营士陈盖家有苦荬菜,茎高四尺六寸,广三尺二寸,厚三寸,亦草妖也。此殆与吴终同象。识者以为苦荬者,买勤苦也。自后岁岁征讨,百姓劳苦,是买苦也。十余年中,姚泓灭,兵始戢,是苦荬之应也。
孙亮建兴二年十一月,有大鸟五次出现在春申,吴人认为是凤凰。第二年,改年号为五凰。濩担壶时有五色大鸟,司虽彪说:“政道衰败,不能够招来凤凰,衹是羽虫妖孽罢了。”孙亮没有德政,孙峻骄横暴虐之极,遣舆汉桓帝的情况相同。依《瑞应圃》,大鸟似凤却是妖孽的不仅一次,应该都是。
义熙中,宫城上及御道左右皆生蒺藜,亦草妖也。蒺藜有刺,不可践而行。生宫墙及驰道,天戒若曰,人君不听政,虽有宫室驰道,若空废也,故生蒺藜。
孙皓建衡三年,西苑说有凤凰聚集,因此改年号,这与孙亮时的情况相同。
羽虫之孽
武帝泰始四年八月,有长尾野鸡飞上阎闱盟。天戒这样说,迩玺旦不是长尾野鶸所停的地方,就像是殷宗时野鶸登上鼎耳的惩戒。
魏文帝黄初四年五月,有鹈鹕鸟集灵芝池。案刘向说,此羽虫之孽,又青祥也。诏曰:“此诗人所谓汙泽者也。《曹诗》‘刺共公远君子近小人’,今岂有贤智之士处于下位,否则斯鸟何为而至哉!其博举天下俊德茂才独行君子,以答曹人之刺。”于是杨彪、管宁之徒咸见荐举,些所谓睹妖知惧者也。然犹不能优容亮直而多溺偏私矣。京房《易传》曰“辟退有德,厥妖水鸟集于国中”。
惠帝永康元年,童迗司马伦篡位后,京师得到怪异的乌,没人能知道其名。司马伦派人带出去,在城邑四周游走询问众人。遇了几天,宫西有个小孩看到,背着身自言自语说道:“服留乌翳。”带乌的人马上返回禀告司马伦,司马伦派人再去找,又看到他,就带他入宫,将鸟关进笼中,同时将小孩关在房屋中,第二天看时,都不见了。这是羽虫的妖孽。当时赵王司马伦有眼睛长瘤的疾病,称服留,是说司马伦将服其罪。不久后司马伦被诛。
黄初元年,未央宫中又有燕生鹰,口爪俱赤,此与商纣、宋隐同象。
赵王司马伦篡位,有鹌鹑进入太极殿,野鸡落在墓堂。天戒这样说,立捶殿束堂都是朝廷听政的处所,而鹌鹑野鶸同一天落在其中,是童墅王司马伦不应当居于此位。《诗》云:“喜鹊双双,鹌鹑对对,人并不好,却作君王。”说的就是这种情况吧。不久司马伦被处死。
景初元年,又有燕生巨鷇于卫国李盖家,形若鹰,吻似燕,此羽虫之孽,又赤眚也。高堂隆曰:“此魏室之大异,宜防鹰扬之臣于萧墙之内。”其后宣帝起诛曹爽,遂有魏室。
孝怀帝永嘉元年二月,盗墨东北楚庐旦地面塌陷,有灰白两种颜色的鹅出来,灰色的飞翔冲上天空,白色的留下来。这是羽虫的妖孽,又是黑白征祥。建鱼董萱说:“;缱,是旦伐的迭星,是举行盟会的地方。白色,是金色,是国家的五行之色。灰色是胡人的象征,遣能明说吗?”此后,刘五渔、互勤相继侵犯华夏。
汉献帝建安二十三年,秃鹙鸟集鄴宫文昌殿后池。明年,魏武王薨。魏文帝黄初三年,又集雒阳芳林园池。七年,又集。其夏,文帝崩。景初末,又集芳林园池。已前再至,辄有大丧,帝恶之。其年,明帝崩。
明帝太宁三年八月庚戌,有两只大鸟,灰黑色,羽翼有一丈四尺宽,一只落在司徒府,被射杀,另一只落在市北人家的房屋上,被捕获。这是羽虫妖孽,又是黑色征祥。闰月戊子明帝死,后来有苏峻、祖约之乱。
蜀刘禅建兴九年十月,江阳至江州有鸟从江南飞渡江北,不能达,堕水死者以千数。是时诸葛亮连年动众,志吞中夏,而终死渭南,所图不遂。又诸将分争,颇丧徒旅,鸟北飞不能达堕水死者,皆有其象也。亮竟不能过渭,又其应乎!此与汉时楚国乌斗堕泗水粗类矣。
成帝咸和二年正月,有五只鸥鸟落在殿庭上,这又是白色征祥。这时庾亮轻率地违背众人的意见,准备召来蓝峻,有言不顺的祸殃,所以白祥先出现。三年二月,麸哩果然作乱,皇宫房舍都烧毁,成了污水汇集草木丛生之地,这是其应兆。
景初元年,陵霄阙始构,有鹊巢其上。鹊体白黑杂色,此羽虫之孽,又白黑祥也。帝以问高堂隆,对曰:“《诗》云‘惟鹊有巢,惟鸠居之’,今兴起宫室而鹊来巢,此宫室未成身不得居之象也。天戒若曰,宫室未成,将有他姓制御之,不可不深虑。”于是帝改颜动色。
咸康八年七月,有白鹭落在宫殿屋顶。逭时康帝刚即位,是不会长久的征兆。过了两年康帝崩。依刘向说:“野乌入处,宫室将空。”这是其应兆。
吴孙权赤乌十二年四月,有两乌衔鹊堕东馆,权使领丞相硃据燎鹊以祭。案刘歆说,此羽虫之孽,又黑祥也。视不明、听不聪之罚也。是时权意溢德衰,信谗好杀,二子将危,将相俱殆,睹妖不悟,加之以燎,昧道之甚者也。明年,太子和废,鲁王霸赐死,硃据左迁,陆议忧卒,是其应也。东馆,典教之府;鹊堕东馆,又天意乎?
海西起初在兴宁三年二月即位,有野鶸落在风向器上。这是羽虫的妖孽。不久他被桓温废黜。
吴孙权太元二年正月,封前太子和为南阳王,遣之长沙,有鹊巢其帆樯。和故宫僚闻之,皆忧惨,以为樯末倾危,非久安之象。是后果不得其死。
孝武帝太元十六年六月,喜鹊在太极殿东部屋顶装饰物上巢居,又在国子学堂西部屋顶巢居。十八年束宫落成,十九年正月喜鹊又在西门上筑巢。这与魏国景初时的占像相同。学堂,是风化教育的聚集处;西部顶头,又是五行的金行的征兆。孝武帝死后,安皇继位,桓玄就篡权,风化教育败坏,这是五行的金行不强的征象。
孙亮建兴二年十一月,有大鸟五见于春申,吴人以为凤皇。明年,改元为五凤。汉桓帝时有五色大鸟,司马彪云:“政道衰缺,无以致凤,乃羽虫孽耳。”孙亮未有德政,孙峻骄暴方甚,此与桓帝同事也。案《瑞应图》,大鸟似凤而为孽者非一,宜皆是也。
安帝义熙三年,龙骧将军走猹驻守画盟。婢女烧火做饭,忽然有群乌落在灶上,争相来啄食,婢女驱赶不走。有只猎狗咬死两只乌,其余乌鸦就一起啄死这狗,又啄食其肉,衹剩下骨头。这也是羽虫的妖孽,又是黑色征祥。第二年六月,朱猗死,这是其应兆。
孙皓建衡三年,西苑言凤皇集,以之改元,义同于亮。
成帝咸和二年五月,司徒工遵马厩中的羊生下没有后蹄的小羊,这是羊祸。塞崖《易传》说:“缺少脚,是下不能胜任。”第二年,茎蝗攻破京都,王遵和旦适都被幽禁在亘玺,仅得免死,这是其应兆。
武帝泰始四年八月,有翟雉飞上阊阖门。天戒若曰,阊阖门非雉所止,犹殷宗雉登鼎耳之戒也。
公孙文懿时,襄垩北市长出肉,长宽各有几尺,有头眼嘴,没有手脚而动摇,这是赤祥。占卜说:“有外形却不完整,有形体却不出声,国家将会灭亡。”塞整不久被毯厘所杀。
惠帝永康元年,赵王伦既篡,京师得异鸟,莫能名。伦使人持出,周旋城邑市以问人。积日,宫西有小兒见之,遂自言曰:“服留鸟翳。”持者即还白伦,伦使更求,又见之,乃将入宫,密笼鸟,并闭小兒户中,明日视之,悉不见。此羽虫之孽。时赵王伦有目瘤之疾,言服留者,谓伦留将服其罪也。寻而伦诛。
吴戍守将登直杀猪祭神,宰杀处理好以后悬挂起来,忽然看到有一人头前去吃肉,邓台拉弓射中,发出咋咋声响,环绕屋舍三天,逭近似赤祥。后来有人告发邓台阴谋叛变,全家被杀。塞良《易传》说:“高山长出野菜,城镇有了江水,城中有兵,形状像人头,赤色。”
赵王伦篡位,有鹑入太极殿,雉集东堂。天戒若曰,太极东堂皆朝享听政之所,而鹑雉同日集之者,赵王伦不当居此位也。《诗》云:“鹊之强强,鹑之奔奔,人之无良,我以为君。”其此之谓乎!寻而伦诛。
武帝太康五年四月壬子,叠国池水变成赤色像血一样。
孝怀帝永嘉元年二月,洛阳东北步广里地陷,有苍白二色鹅出,苍者飞翔冲天,白者止焉。此羽虫之孽,又黑白祥也。陈留董养曰:“步广,周之狄泉,盟会地也。白者,金色,国之行也。苍为胡象,其可尽言乎?”是后,刘元海、石勒相继乱华。
七年十月,迥渣有二顷的赤雪。这是赤祥。此后四年亘堕死,王室便内乱。
明帝太宁三年八月庚戌,有大鸟二,苍黑色,翼广一丈四尺,其一集司徒府,射而杀之,其一集市北家人舍,亦获焉。此羽虫之孽,又黑祥也。及闰月戊子而帝崩,后遂有苏峻、祖约之乱。
惠帝元康五年三月,吕县有流血,东西长一百多步,这是赤祥。至元康末年,凶险战乱,这是有僵尸流血的应兆。王宜认为“后八年而挝云侵扰涂业,死伤几万人”,这是其应兆。
成帝咸和二年正月,有五鸥鸟集殿庭,此又白祥也。是时庾亮苟违众谋,将召苏峻,有言不从之咎,故白祥先见也。三年二月,峻果作乱,宫掖焚毁,化为汙莱,此其应也。
永康元年三月,尉氏县天降血。政治刑罚松缓,就会有持久炎热赤祥的妖异。这年正月,愍檀立王被幽禁在盖宫。天戒这样说,不应宽宥放纵邪恶的人,将会使太子含冤而死。惠帝愚昧不明,这月愍怀太子终于毙命。于是王室出现仇怨,祸难遍及天下。淖齿杀齐湣王那天,天上降血雨沾湿衣服。这是上天的警告,说的就是这种情况吗? 京房《易传》说:“归罪不开释,这叫作追非,其责罚是天降血。这叫作不亲,下有邪恶之心,不出三年,将会绝减宗族。”又说:“谗佞的人受到封赏,有功之臣受杀戮,上天会降血雨。”
咸康八年七月,有白鹭集殿屋。是时康帝初即位,不永之祥也。后涉再期而帝崩。案刘向曰:“野鸟入处,宫室将空。”此其应也。
愍帝建兴元年十二月,河东地震,天降肉雨。四年十二月丙寅,丞相府斩杀督运令史淳于值,血倒流上柱子二丈三尺高,这是赤祥。这时,后将军荡塞镇守卢壁,丞相扬言要北伐,蓬王伯因督办运输拖延和受劳役贿赂的罪,依照军法处死他。他的儿子上诉说:“督办运输的事完成,没有拖延和供给不上,接受役使的人的贿赂,罪不当死。军队的行动,先造声势后是实际行动,实际是屯边守卫,不是征伐进军。自四年以来,漕运拖延停止,都不以军队出动的法律论处。”属吏们没有人理会他。等到有了变故,负责查实的官员弹劾众官,元帝不问,于是连续三年干旱。王室认为是冤气的应验。郭景纯说:“血是水类,同属于《坎》。《坎》是法象,水是平润而下,不应倒流。这是朝政有谬失的征兆。”
海西初以兴守三年二月即位,有野雉集于相风。此羽虫之孽也。寻为桓温所废也。
刘聪伪建元元年正月,垩盐地震,塞旦旦塑陷没成为池塘,池水红色像血一样,红色的气冲上天,有赤龙腾飞而去。流星从牵牛星出现,进入紫微宿,像龙形一样蜿蜒,光亮照地,落在平阳北十里处。细看是肉,臭味传遍平阳,有三十步长,二十七步宽。肉旁常有哭声,日夜不停。几天后,刘聪的皇后刘氏生下一条蛇一只兽,各伤害人后逃走。寻找没有找到,不久在天上陨落的肉旁见到蛇兽。这时刘聪娶了刘殷的三个女儿,都立为皇后。天戒像是说,刘聪既然自称刘姓,三位皇后又都是刘氏,背逆了骨肉的纲常,扰乱了人伦的规矩。天降肉等众妖异,其灾异也很大。不久刘氏死,哭声便自行消失。
孝武帝太元十六年六月,鹊巢太极东头鸱尾,又巢国子学堂西头。十八年东宫始成,十九年正月鹊又巢其西门。此殆与魏景初同占。学堂,风教所聚;西头,又金行之祥。及帝崩后,安皇嗣位,桓玄遂篡,风教乃穨,金行不竞之象也。