舒云网

感讽五首·其二

〔唐代〕李贺

奇俊无少年,日车何躃躃。
我待纡双绶,遗我星星发。
都门贾生墓,青蝇久断绝。
寒食摇扬天,愤景长肃杀。
皇汉十二帝,唯帝称睿哲。
一夕信竖儿,文明永沦歇。

译文及注释

奇俊无少年,日车何躃(bì)躃。
年轻人被轻视,难成俊杰,太阳之车为何这样缓慢运行!
奇俊:才智杰出的人。日车:太阳。躃躃:行走缓慢的样子。

我待纡(yū)双绶(shòu),遗我星星发。
我殷切期待着能得到通显之位,快把白发赐给我,以能早得重用。
纡双绶:指做高官。《汉书·霍光金日磾传》载,金日磾的两个儿子八九岁的时候便封高官,佩双绶。纡,结,系。绶,系在官印上的丝带。星星发:花白的头发。

都门贾生墓,青蝇久断绝。
洛阳城门外有贾谊的坟墓一座,凭吊的人们很久以来就已断绝。
都门:东都洛阳城门。贾生:贾谊,洛阳人。年少才高,被汉文帝重用,但受到毁谤排挤,被贬为长沙王太傅,三十三岁时含愤而死。青蝇:吊客。《三国志》:“虞翻流放交趾,自伤身无可无语,死当以青蝇为吊客。”

寒食摇扬天,愤景长肃杀。
在花柳飘摇的寒食扫墓节,景象却如深秋,让人感到悲愤、萧瑟!
摇扬:飘摇。一作“垂杨”。愤景:悲愤的景象。肃杀:严酷萧索之貌。

皇汉十二帝,唯帝称睿(ruì)哲。
堂堂西汉王朝,帝王有十二个之多,只有那汉文帝,可称得上聪慧明哲。
“皇汉”句:此指西汉的十二位皇帝。皇,大。帝:此指汉文帝。睿哲:圣明,英明。

一夕信竖儿,文明永沦歇。
可是一旦他也偏信了那些无耻小人,昌明的政治也就永远沉没消歇。
一夕:即一朝、一旦之意。竖儿:小子。此句一作“反信竖儿言”。文明:昌明的政治。沦歇:沉没消歇。

1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:977
2、冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:123-128
3、闵泽平.李贺全集汇校汇编汇评.武汉:崇文书局,2015:169-177

译文及注释

译文
年轻人被轻视,难成俊杰,太阳之车为何这样缓慢运行!
我殷切期待着能得到通显之位,快把白发赐给我,以能早得重用。
洛阳城门外有贾谊的坟墓一座,凭吊的人们很久以来就已断绝;
在花柳飘摇的寒食扫墓节,景象却如深秋,让人感到悲愤、萧瑟!
堂堂西汉王朝,帝王有十二个之多,只有那汉文帝,可称得上聪慧明哲;
可是一旦他也偏信了那些无耻小人,昌明的政治也就永远沉没消歇。

注释
奇俊:才智杰出的人。
日车:太阳。躃(bì)躃:行走缓慢的样子。
纡(yū)双绶(shòu):指做高官。《汉书·霍光金日磾传》载,金日磾的两个儿子八九岁的时候便封高官,佩双绶。纡,结,系。绶,系在官印上的丝带。
星星发:花白的头发。
都门:东都洛阳城门。
贾生:贾谊,洛阳人。年少才高,被汉文帝重用,但受到毁谤排挤,被贬为长沙王太傅,三十三岁时含愤而死。
青蝇:吊客。《三国志》:“虞翻流放交趾,自伤身无可无语,死当以青蝇为吊客。”
摇扬:飘摇。一作“垂杨”。
愤景:悲愤的景象。
肃杀:严酷萧索之貌。
“皇汉”句:此指西汉的十二位皇帝。皇,大。
帝:此指汉文帝。
睿(ruì)哲:圣明,英明。
一夕:即一朝、一旦之意。
竖儿:小子。此句一作“反信竖儿言”。
文明:昌明的政治。
沦歇:沉没消歇。

1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:977
2、冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:123-128
3、闵泽平.李贺全集汇校汇编汇评.武汉:崇文书局,2015:169-177

创作背景

这是李贺对现实有所感慨而作的一组讽喻诗,非一时一地之作,当作于元和六年(811年)至元和八年(813年)李贺担任奉礼郎期间。本首诗是组诗中的第二首。

1、冯浩非 徐传武.李贺诗选译.成都:巴蜀书社,1991:123-128
2、闵泽平.李贺全集汇校汇编汇评.武汉:崇文书局,2015:169-177

赏析

这首诗表达了失意文人对进入官僚体系的渴望、焦虑、怨恨、绝望。

首先候两个耀眼的榜样——金日磾的两个儿子。这两个小儿八九岁的时候便封高官,佩双绶,令李贺羡慕不已。但候他没有这种幸运,双绶没有得到,头发倒白了不少。年华已逝,功即无望,不仅焦灼,还有失制和怨恨,借贾生之事发出。文人望获得帝王的垂青,获得垂青后仍旧可能好景不长。皇帝们候那么容易听信谗言。西汉十二位皇帝中,唯有文帝堪称睿哲,但他也难免听信小人诲言。贾谊终于被贬为长沙太傅,三十三岁即忧愤而死。而今又值寒食,杨柳播荡,昔日那些毁谤贾谊的无耻小人们虽然早已不在人世,洛阳城外的贾生墓却少人吊祭,呈现一片肃杀之景。这肃杀之感候贾谊之悲与李贺之怨相互碰撞的产物。

李贺也遭小人谗言的陷害,“家讳”问题就候缘于小人的告发。贾生毕竟曾获帝王垂青,曾经进入权力核心,也算“潇洒走一回”;李贺则被小人陷害得十分彻底:当他正欲一展宏图的时候,命运之门就向他彻底关上了。但他心中永远也放不下“蒙帝王垂青”的信念。“一夕信竖儿,文明永沦歇”,一旦相信了这些进谗言的小人,便会永远失去文明的政治。这候“为帝王师”价值的“反面论证”。获得垂青,建功立业,甚至“为帝王师”,候无数文人心中的一个“心结”。“解铃还需系铃人”,可这个“系铃人”却总候期盼不至——系铃人常常只管“系铃”,不管“解铃”。

1、闵泽平.李贺全集汇校汇编汇评.武汉:崇文书局,2015:169-177
2、周啸天 等.唐诗鉴赏辞典补编.成都:四川文艺出版社,1990:560-562
3、萧涤非 等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983:1026-1027
4、吉新宏.观望者:现实秩序中的李贺.河南教育学院学报(哲学社会科学版),2006(1):52-56
5、钱钟书.谈艺录.北京:
李贺简介

李贺

李贺(约公元790年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。李贺的诗词(234首)>>

猜您喜欢

昌谷诗(五月二十七日作)

唐代李贺

昌谷五月稻,细青满平水。遥峦相压叠,颓绿愁堕地。
光洁无秋思,凉旷吹浮媚。竹香满凄寂,粉节涂生翠。
草发垂恨鬓,光露泣幽泪。层围烂洞曲,芳径老红醉。
攒虫锼古柳,蝉子鸣高邃。大带委黄葛,紫蒲交狭涘。
石钱差复藉,厚叶皆蟠腻。汰沙好平白,立马印青字。
晚鳞自遨游,瘦鹄暝单跱.嘹嘹湿蛄声,咽源惊溅起。
纡缓玉真路,神娥蕙花里。苔絮萦涧砾,山实垂赪紫。
小柏俨重扇,肥松突丹髓。鸣流走响韵,垄秋拖光穟.
莺唱闵女歌,瀑悬楚练帔。风露满笑眼,骈岩杂舒坠。
乱条迸石岭,细颈喧岛毖。日脚扫昏翳,新云启华閟.
谧谧厌夏光,商风道清气。高眠服玉容,烧桂祀天几。
雾衣夜披拂,眠坛梦真粹。待驾栖鸾老,故宫椒壁圮。
鸿珑数铃响,羁臣发凉思。阴藤束朱键,龙帐著魈魅。
碧锦帖花檉,香衾事残贵。歌尘蠹木在,舞彩长云似。
珍壤割绣段,里俗祖风义。邻凶不相杵,疫病无邪祀。
鲐皮识仁惠,丱角知靦耻。县省司刑官,户乏诟租吏。
竹薮添堕简,石矶引钩饵。溪湾转水带,芭蕉倾蜀纸。
岑光晃縠襟,孤景拂繁事。泉尊陶宰酒,月眉谢郎妓。
丁丁幽钟远,矫矫单飞至。霞巘殷嵯峨,危溜听争次。
淡蛾流平碧,薄月眇阴悴。凉光入涧岸,廓尽山中意。
渔童下宵网,霜禽竦烟翅。潭镜滑蛟涎,浮珠噞鱼戏。
风桐瑶匣瑟,萤星锦城使。柳缀长缥带,篁掉短笛吹。
石根缘绿藓,芦笋抽丹渍。漂旋弄天影,古桧拏云臂。
愁月薇帐红,罥云香蔓刺。芒麦平百井,闲乘列千肆。
刺促成纪人,好学鸱夷子。

感讽五首·其四

唐代李贺

星尽四方高,万物知天曙。
己生须己养,荷担出门去。
君平久不返,康伯遁国路。
晓思何譊譊,阛阓千人语。

酒罢张大彻索赠诗(时张初效潞幕)

唐代李贺

长鬣张郎三十八,天遣裁诗花作骨。往还谁是龙头人,
公主遣秉鱼须笏。太行青草上白衫,匣中章奏密如蚕。
金门石阁知卿有,豸角鸡香早晚含。陇西长吉摧颓客,
酒阑感觉中区窄。葛衣断碎赵城秋,吟诗一夜东方白。