译文及注释
密竹娟娟数十茎(jīng),旱天萧洒有高情。
有几十根生长得茂盛又繁密的竹子,在干旱之年,仍然生长得潇洒有生机。
娟娟:姿态柔美的样子。
风吹已送烦心醒,雨洗还供远眼清。
风吹过时,竹子飒飒作响,心中的烦心事也随之消散,一场雨将竹子濯洗得干净,放眼望去,心情清朗。
远眼:放眼望去。
新笋巧穿苔石去,碎阴微破粉墙生。
新长出的竹笋顶起长满苔藓的石头,盎然生长,竹子斑驳的影子投在粉墙之上,摇摇曳生姿。
应须万物冰霜后,来看琅(láng)玕(gān)色转明。
应该要等到万物历经霜雪之后,再来看这几株翠竹,它们会更加晴明动人。
琅玕:形容竹之青翠。
译文及注释
译文
有几十根生长得茂盛又繁密的竹子,在干旱之年,仍然生长得潇洒有生机。
风吹过时,竹子飒飒作响,心中的烦心事也随之消散,一场雨将竹子濯洗得干净,放眼望去,心情清朗。
新长出的竹笋顶起长满苔藓的石头,盎然生长,竹子斑驳的影子投在粉墙之上,摇摇曳生姿。
应该要等到万物历经霜雪之后,再来看这几株翠竹,它们会更加晴明动人。
注释
娟娟:姿态柔美的样子。
远眼:放眼望去。
琅玕:形容竹之青翠。
曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。曾巩的诗词(18首)>>
猜您喜欢