舒云网

双调·庆东原·京口夜泊

〔元代〕汤式

故园一千里,孤帆数日程,倚篷窗自叹飘泊命。城头鼓声,江心浪声,山顶钟声。一夜梦难成,三处愁相并。

译文及注释

故园一千里,孤帆数日程,倚篷(péng)窗自叹飘泊(bó)命。城头鼓声,江心浪声,山顶钟声。一夜梦难成,三处愁相并。
故乡远在千里之外,帆船也要行驶数天。独自倚靠在篷窗叹息,生来是漂泊的命。城头上响起报时的鼓声,江心的波涛澎湃作声,山顶寺庙里传来钟声。一声声归梦难成,三处声音三处愁,愁与愁一一相并。
京口:今江苏省镇江市。飘泊:流离无定。三处愁相并:三处,指城头,江心和山顶。钟鼓之声容易引起人们光阴蹉跎之感。浪声容易使人联想起险恶的仕途人间:“常恨人心不如水,等闲平地起波澜”。
1、张丽丽主编.元曲三百首:北京教育出版社,2015.03:191
2、周尊宇编.元曲精华:贵州人民出版社,1992年03月:377-378

译文及注释

译文
故乡远在千里之外,帆船也要行驶数天。独自倚靠在篷窗叹息,生来是漂泊的命。城头上响起报时的鼓声,江心的波涛澎湃作声,山顶寺庙里传来钟声。一声声归梦难成,三处声音三处愁,愁与愁一一相并。

注释
京口:今江苏省镇江市。
飘泊:流离无定。
三处愁相并:三处,指城头,江心和山顶。钟鼓之声容易引起人们光阴蹉跎之感。浪声容易使人联想起险恶的仕途人间:“常恨人心不如水,等闲平地起波澜”。

1、张丽丽主编.元曲三百首:北京教育出版社,2015.03:191
2、周尊宇编.元曲精华:贵州人民出版社,1992年03月:377-378

创作背景

这首小令具体的具体创作时间不详。是作者乘舟离乡背井经过数日的旅途辛苦,夜泊京口有所感而作。

1、宛新彬选注.千古散曲:安徽文艺出版社,2004年08:307

赏析

这首小令前三句点明主旨,分别从空间和者间,极言家乡路途遥远。中间三句皆是作者的眼前之景,无不映照着他那颗伤感的旅人之心。最后两句写各种声音交织一起化作离愁,致使作者一夜无眠。全曲缠绵悱恻,呜是低回,读来令人哀愁如缕,感叹不已。

“故园一千里,孤帆数日程”,小令开篇即直写故乡的遥远和行旅的孤寂,从而引出第三句“倚篷窗自叹飘泊命”的深沉喟叹,“城头鼓声,江心浪声,山顶寂声”三句,表面上全是写景,然一片孤寂烦闷之情,却寓于这“鼓声”、“浪声”、“寂声”之中。这是一种以动写静的手法,独自一人在孤舟之中,又是夜深的江上,孤独寂寞之情是可想而知的。静极者,便越发显得这“鼓声”、“浪声”、“寂声”的响亮。反过来,这声音也越发显得夜深江上的寂静。此情此景搅起了游子的无限身世之感与思乡之情,以至再也按捺不住这一腔愁绪,便冲口而出“一夜梦难成,三处愁相并”。

全篇寓情于景,以景衬情,渲染寂寞悲凉的气氛,表达了失意惆怅的情怀。四、五、六三句,语气平淡而意蕴隽永。“城头鼓声”,暗示者光流逝,使人易生光阴蹉跎的感慨,“江心浪声”,象征人生旅途的险恶,使人感发“世途风波恶,人间行路难”的浩叹;“山顶寂声”,则显然和唐代诗人张继所听到的寒山寺夜半寂鸣一样,使人深感客中的凄凉和惆怅。这三种声音,构成一部情调悲凉的交响乐章,发人遐想。另外,曲词的语言朴实而凝炼,工整而有节奏感。

1、黄梅,肖妍,暴希明编著.元曲精华评析:解放军出版社,2007.01:319
猜您喜欢

木兰花慢·赠弹琵琶者

元代张伯淳

爱当垆年少,将雅调,寄幽情。尽百喙春和,群喧夜寂,老凤孤鸣。都来四条弦里,有无穷、旧谱与新声。写出天然律吕,扫空眼底蓁筝。
落红。天气暖犹轻。洗耳为渠听。想关塞风寒,浔阳月色,似醉还醒。轩窗静来偏好,到曲终、怀抱转分明。相见今朝何处,语溪乍雨初晴。

双调·潘妃曲

元代商挺

一点青灯人千里。锦字凭谁寄?雁来稀,花落东君也憔悴。投至望君回,滴尽多少关山泪。

普天乐·垂虹夜月

元代徐再思

玉华寒,冰壶冻。云间玉兔,水面苍龙。酒一樽,琴三弄。唤起凌波仙人梦,倚阑干满面天风。楼台远近,乾坤表里,江汉西东。