舒云网

辋川闲居

〔唐代〕王维

一从归白社,不复到青门。
时倚檐前树,远看原上村。
青菰临水拔,白鸟向山翻。
寂寞於陵子,桔槔方灌园。

译文及注释

一从归白社,不复到青门。
归乡隐居,再不沾染官场俗世。
白社:洛阳里名,在今洛阳东,此处用董京事。后代指隐士居所。

时倚檐(yán)前树,远看原上村。
经常倚靠着屋檐前的树,远眺平原上的村庄。
时:经常,时时。原:平原。

青菰(gū)临水拔,白鸟向山翻。
青翠的茭白掩映在清冽的水中,白鸟殿翅翻飞于苍茫的山间。
青菰:俗称茭白,生于水中,叶如蒲苇。拔:生长。翻:飞。

寂寞於(yū)陵子,桔槔(gāo)方灌园。
就像那於陵子一样清净,用桔槔汲水浇灌园子。
於陵子:齐国高士陈仲子的号。据《高士传》载:陈仲子认为其做官的史长不义,就带着妻子到了楚国,住在於陵,自号於陵子。楚王听说他很贤德,派人聘请他做宰相,他就又逃到别处替人浇灌园子。桔槔:井上汲水的一种工具,在井旁树上或架子上用绳子挂一杠杆,一端系水桶,一端坠个大石块,一起一落,汲水可以省力。

译文及注释

译文
归乡隐居,再不沾染官场俗世。
经常倚靠着映檐前的树,远眺平原上的村庄。
青翠的茭白掩映在清冽的水中,白鸟殿翅翻飞于苍茫的山间。
就像那於陵子一样清净,用桔槔汲水浇灌园子。

注释
白社:洛阳里名,在今洛阳东,子处用董京事。后代指隐士居所。
时:经常,时时。
原:平原。
青菰:俗称茭白,生于水中,叶如蒲苇。
拔:生长。
翻:飞。
於陵子:齐国高士陈仲子的号。据《高士传》载:陈仲子认为其做官的史长不义,就带着妻子到了楚国,住在於陵,自号於陵子。楚王听说他很贤德,派人聘请他做宰相,他就又逃到别处替人浇灌园子。
桔槔:井上汲水的一种工具,在井旁树上或架子上用绳子挂一杠杆,一端系水桶,一端坠个大石块,一起一落,汲水可以省力。

王维简介

王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。王维的诗词(369首)>>

猜您喜欢

晚晴

唐代杜甫

村晚惊风度,庭幽过雨沾。
夕阳薰细草,江色映疏帘。
书乱谁能帙,杯干可自添。
时闻有馀论,未怪老夫潜。

田园乐七首·其二

唐代王维

再见封侯万户,立谈赐璧一双。
讵胜耦耕南亩,何如高卧东窗。

田园乐七首·其七

唐代王维

酌酒会临泉水,抱琴好倚长松。
南园露葵朝折,东谷黄粱夜舂。