译文及注释
转蓬离本根,飘飖(yáo)随长风。
随风飘转的蓬草离开原来的根,跟随着远风飘荡。
转蓬:随风飘转的蓬草。飘飖:形容举止轻盈、洒脱。
何意回飚(biāo)举,吹我入云中。
谁料又被一阵旋转的狂风举起,一直朝上吹向云层。
回飚:亦作“回飙”。旋转的狂风。
高高上无极,天路安可穷。
飞得越来越高没有极限,浩渺天路哪里才是尽头?
类此游客子,捐躯远从戎。
而有些游子就好像这无根的蓬草,大好身躯捐给远方军营。
毛褐不掩形,薇藿(huò)常不充。
粗麻制成的短衣难以遮掩身体,难咽的野菜也不常供应。
毛褐:粗麻制成的短衣。薇藿:薇和藿。贫苦人用以充饥。
去去莫复道,沉忧令人老。
算了吧,就不要再提起,沉忧只会让人更加衰困。
译文及注释
译文
随风飘转的蓬草离开原来的根,跟随着远风飘荡。
谁料又被一阵旋转的狂风举起,一直朝上吹向云层。
飞得越来越高没有极限,浩渺天路哪里才是尽头?
而有些游子就好像这无根的蓬草,大好身躯捐给远方军营。
粗麻制成的短衣难以遮掩身体,难咽的野菜也不常供应。
算了吧,就不要再提起,沉忧只会让人更加衰困。
注释
转蓬:随风飘转的蓬草。
飘飖:形容举止轻盈、洒脱。
回飚:亦作“回飙”。旋转的狂风。
毛褐:粗麻制成的短衣。
薇藿:薇和藿。贫苦人用以充饥。
曹植(192-232),字子建,沛国谯(今安徽省亳州市)人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者,曹植、李白、苏轼三人耳。曹植的诗词(197首)>>
猜您喜欢