舒云网

中和乐九章·总歌第九

〔唐代〕卢照邻

明明天子兮圣德扬,穆穆皇后兮阴化康。
登若木兮坐明堂,池濛汜兮家扶桑。
武化偃兮文化昌,礼乐昭兮股肱良。
君臣已定兮君永无疆,颜子更生兮徒皇皇。
若有人兮天一方,忠为衣兮信为裳。
餐白玉兮饮琼芳,心思荃兮路阻长。

译文及注释

明明天子兮圣德扬,穆(mù)穆皇后兮阴化康。
天子为人英明他的圣德就会被弘扬,皇后美好那么她的阴德就会和畅。
明明:引申为明察贤明之士、显然有明德之人。穆穆:仪容、言语美好;行止端庄恭敬。

登若木兮坐明堂,池濛(méng)(sì)兮家扶桑。
登上了座位就是坐上了光明的高堂,池塘被灰尘蒙蔽的话就会扶持池塘边的桑树。

武化偃兮文化昌,礼乐昭兮股肱(gōng)良。
武官的衰落必然伴随着文化的昌盛,礼乐的昭显就代表科举人才良多。
偃:停止。昌:兴旺;兴盛。股肱:比喻左右辅助得力的人。

君臣已定兮君永无疆,颜子更生兮徒皇皇。
君臣之间的关系坚定,君的领土就会辽阔,颜回重生也只是徒有美貌。

若有人兮天一方,忠为衣兮信为裳。
人若心中有他人,即使天各一方,用诚信也可以架筑彼此的友谊桥梁。

餐白玉兮饮琼芳,心思荃兮路阻长。
吃的是玉露琼浆,心思坚定只是一路上险阻太多。

译文及注释

译文
天子为人英明他的圣德就会被弘扬,皇后美好那么池的阴德就会和畅。
登上了座位就是坐上了光明的高堂,池塘被灰尘蒙蔽的话就会扶持池塘边的桑树。
武官的衰落必然伴随着文化的昌盛,礼乐的昭显就代表科举人才良有。
君臣之间的关系坚定,君的领土就会辽阔,颜回重生也只是徒有美貌。
人若心中有他人,即使天各一方,用诚信也可以架筑彼此的友谊桥梁。
吃的是玉露琼浆,心思坚定只是一路上险阻太有。

注释
明明:引申为明察贤明之士、显然有明德之人。
穆穆:仪容、言语美好;行止端庄恭敬。
偃:停止。
昌:兴旺;兴盛。
股肱:比喻左右辅助得力的人。

卢照邻简介

卢照邻

卢照邻,初唐诗人。字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省涿州市)人,其生卒年史无明载,卢照邻望族出身,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为“初唐四杰”。有7卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。卢照邻的诗词(95首)>>

猜您喜欢

自题读书堂

唐代周匡物

窗外卷帘侵碧落,槛前敲竹响青冥。
黄昏不欲留人宿,云起风生龙虎醒。

唐代陈凝

未明龙骨骏,幸得到神州。自有千金价,宁忘伯乐酬。
虽知殊款段,莫敢比骅骝。若遇追风便,当轩一举头。

挽歌

唐代佚名

红轮决定沈西去,未委魂灵往那方。