舒云网

红豆词四首·其四

〔清代〕王国维

匀圆万颗争相似,暗数千回不厌痴。
留取他年银烛下,拈来细与话相思。

译文及注释

匀圆万颗争相似,暗数千回不厌痴。
均匀圆润的相思豆,千颗万颗是那么相似。暗自数上千百回,也不厌倦自己的痴情。
厌:厌倦。痴:痴情。

留取他年银烛下,拈(niān)来细与话相思。
把它保存下来,等到将来跟她在银烛之下,一颗一颗拈出来细细地倾诉相思之情。
拈:用指尖夹取。

1、上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心编. 红豆生南国 历代爱情诗鉴赏[M]. 上海:上海辞书出版社,2009,281-284.
2、赵丽云主编. 青少年古诗助读[M]. 长春:吉林文史出版社,1992,346-347.
3、金钊等选注. 历朝感时抒怀诗[M].北京:华夏出版社,1999,428.
4、陈永正校注. 王国维诗词全编校注[M]. 广州:中山大学出版社,2000

译文及注释

译文
均匀圆润的相思豆,千颗万颗是那么相似。暗自数上千百回,也不厌倦自己的痴情。
把它保存下来,等到将来跟她在银烛之下,一颗一颗拈出来细细地倾诉相思之情。

注释
厌:厌倦。
痴:痴情。
拈:用指尖夹取。

1、上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心编. 红豆生南国 历代爱情诗鉴赏[M]. 上海:上海辞书出版社,2009,281-284.
2、赵丽云主编. 青少年古诗助读[M]. 长春:吉林文史出版社,1992,346-347.
3、金钊等选注. 历朝感时抒怀诗[M].北京:华夏出版社,1999,428.
4、陈永正校注. 王国维诗词全编校注[M]. 广州:中山大学出版社,2000

创作背景

这首诗是组诗中的第四首。此诗作于清光绪二十五年(公元1899年),该组诗亦以红豆喻情思,显系作者出行在外时,抚摸手中的红豆,忆念赠其相思豆的闺中人而作。萧艾《王国维诗词笺校》题解云:“此诗为作者早期作品,非有意仿效前人为之。观其一往情深,殆诗人忆内之作欤?”

1、上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心编. 红豆生南国 历代爱情诗鉴赏[M]. 上海:上海辞书出版社,2009,281-284.
2、赵丽云主编. 青少年古诗助读[M]. 长春:吉林文史出版社,1992,346-347.

赏析

这首诗是对红豆表相思的叹赏。

上首诗已表明,即使红豆本无知觉,但它既然被当作相思的象征,有意抛却已不可能。于是本首自然过渡到对手头红豆的把玩赞赏上来。“争相似”,怎么那样相似,表难以分辨。“不厌痴”,不怕他人笑自己心痴。诗人亦知红豆本无所谓思与不思,但自已数起恋人相赠的红豆来,竟那样认真,那样痴迷,早已把其他事物置于脑后,真把它看成了相思泪水的结晶。诗人对相思的一往情深,对红豆意象的缠绵思绪,正是“赤子之心”的生动体现。

1、上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心编. 红豆生南国 历代爱情诗鉴赏[M]. 上海:上海辞书出版社,2009,281-284.
猜您喜欢

咏梧桐

清代郑燮

高梧百尺夜苍苍,乱扫秋星落晓霜。
如何不向西州植,倒挂绿毛幺凤皇。

减字木兰花·花丛冷眼

清代纳兰性德

花丛冷眼,自惜寻春来较晚。知道今生,知道今生那见卿。
天然绝代,不信相思浑不解。若解相思,定与韩凭共一枝。

鹊桥仙·云林瞩题闰七夕联吟图

清代顾太清

新秋逢闰,鹊桥重驾,两度人间乞巧。栏干斜转玉绳低,问乞得、天机多少?
闺中女伴、天边佳会,多事纷纷祈祷。神仙之说本虚无,便是有、也应年老。