舒云网

田家杂兴八首·其二

〔唐代〕储光羲

众人耻贫贱,相与尚膏腴。
我情既浩荡,所乐在畋渔。
山泽时晦暝,归家暂闲居。
满园植葵藿,绕屋树桑榆。
禽雀知我闲,翔集依我庐。
所愿在优游,州县莫相呼。
日与南山老,兀然倾一壶。

译文及注释

众人耻贫贱,相与尚膏腴。
世人都以贫贱为耻,都相互追逐荣华富贵。
相与:相互。

我情既浩荡,所乐在畋(tián)渔。
而我却胸怀坦荡,爱好渔猎的闲适生活。
畋渔:打猎和捕鱼。

山泽时晦(huì)(míng),归家暂闲居。
山林河泽有时昏暗不正常而不适宜渔猎,就回到家里暂且闲居一段时间。
晦暝:昏暗。

满园植葵藿(huò),绕屋树桑榆。
满园里种满了葵与藿,桑树榆树绕屋而生。
葵藿:指葵与藿,圴为菜名。

禽雀知我闲,翔集依我庐。
连飞禽都与我相熟,知我闲居无事,纷纷飞来,聚集在我的屋宇。

所愿在优游,州县莫相呼。
我的愿望在于悠闲自在,无拘无束,地方官府不要来打扰我的悠闲生活。

日与南山老,兀(wù)然倾一壶。
我每日与酒相伴,怀着傲世而看透尘世之心,打算在终南山中终老此生。
兀然:突兀的样子。

译文及注释

译文
世人都以贫贱为耻,都相互追逐荣华富贵。
而我却胸怀坦荡,爱好渔猎的闲适生活。
山林河泽有时昏暗不正常而不适宜渔猎,就回到家里暂且闲居一段时间。
满园里种满了葵与藿,桑树榆树绕屋而生。
连飞禽都与我相熟,知我闲居无事,纷纷飞来,聚集在我的屋宇。
我的愿望在于悠闲自在,无拘无束,地方官府不要来打扰我的悠闲生活。
我每日与酒相伴,怀着傲世而看透尘世之心,打算在终南山中终老此生。

注释
相与:相互。
畋渔:打猎和捕鱼。
晦暝:昏暗。
葵藿:指葵与藿,圴为菜名。
兀然:突兀的样子。

储光羲简介

储光羲

储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。储光羲的诗词(173首)>>

猜您喜欢

落日

唐代杜甫

落日在帘钩,溪边春事幽。
芳菲缘岸圃,樵爨倚滩舟。
啅雀争枝坠,飞虫满院游。
浊醪谁造汝,一酌散千忧。

辋川闲居

唐代王维

一从归白社,不复到青门。
时倚檐前树,远看原上村。
青菰临水拔,白鸟向山翻。
寂寞於陵子,桔槔方灌园。

晚晴

唐代杜甫

村晚惊风度,庭幽过雨沾。
夕阳薰细草,江色映疏帘。
书乱谁能帙,杯干可自添。
时闻有馀论,未怪老夫潜。